Die Erde dröhnt von Trappen und Gestampf

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Hedwig Lachmann: Die Erde dröhnt von Trappen und Gestampf Titel entspricht 1. Vers(1891)

1
Die Erde dröhnt von Trappen und Gestampf,
2
Die Regimenter ziehen in den Kampf.

3
Wie ausgetretne Ströme tosend nahn,
4
So überfluten sie den weiten Plan.

5
Feind dringt zu Feind, zu Tausenden entlässt
6
Die Söhne Nord und Süd und Ost und West.

7
Ein Aufmarsch ohne Ende, – mehr und mehr –
8
Der Mutterboden gibt sie willig her.

9
Nun stockt der Fluss, der sich nach rückwärts ballt,
10
Das Ziel ist da, die Vordern machen halt.

11
Noch wogt und wimmelt es am Horizont,
12
Doch fest in Reih und Glied starrt schon die Front.

13
Die Schlacht beginnt, die Gräben sind verschanzt,
14
Feldzeichen und Geschütze aufgepflanzt.

15
Dann streicht der Kugelregen durch die Flur
16
Und streift die Männer weg wie eine Schur.

17
Kommandoruf ergeht von Korps zu Korps
18
Und neue Bataillone stürmen vor,

19
Stehn einen Augenblick wie eine Wand,
20
Und schon im nächsten liegen sie im Sand.

21
Hernach, wenn sich verzogen Marsch und Ritt
22
Geht Einer übers Feld, wie nach dem Schnitt.

23
Sieht diese Ernte in den Staub gestreckt,
24
Die wilden Garbenbündel blutbedeckt,

25
Und wie ein Ackersmann, dem man zertrat
26
Die reifen Halme und zerschlug die Saat,

27
Hebt er die Hände schmerzgeballt und schwer
28
Wie strafend hinter dem Verderber her

29
Und schlägt sie vor die Augen dann voll Pein:
30
O Ackerland, wer macht dich wieder rein!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Hedwig Lachmann
(18651918)

* 29.08.1865 in Słupsk, † 21.09.1918 in Krumbach

weiblich, geb. Landauer

natürliche Todesursache | Spanische Grippe

deutsche Schriftstellerin, Übersetzerin und Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.