Ich wandre in der grossen Stadt. Ein trüber

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Hedwig Lachmann: Ich wandre in der grossen Stadt. Ein trüber Titel entspricht 1. Vers(1891)

1
Ich wandre in der grossen Stadt. Ein trüber
2
Herbstnebelschleier flattert um die Zinnen,
3
Das Tagwerk schwirrt und braust vor meinen Sinnen,
4
Und tausend Menschen gehn an mir vorüber.

5
Ich kenn sie nicht. Wer sind die Vielen? Tragen
6
Sie in der Brust ein Los wie meins? Und blutet
7
Ihr Herz vielleicht, von mir so unvermutet,
8
Als ihnen fremd ist meines Herzens Schlagen?

9
Der Nebel tropft. Wir alle wandern, wandern.
10
Von dir zu mir erhellt kein Blitz die Tiefen.
11
Und wenn wir uns das Wort entgegenriefen –
12
Es stirbt im Wind und keiner weiss vom andern.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Hedwig Lachmann
(18651918)

* 29.08.1865 in Słupsk, † 21.09.1918 in Krumbach

weiblich, geb. Landauer

natürliche Todesursache | Spanische Grippe

deutsche Schriftstellerin, Übersetzerin und Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.