Otschakof

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Christian Friedrich Daniel Schubart: Otschakof (1789)

1
Otschakof fiel! – Da liegt die gewaltige Feste!
2
Wir trotzten schon lange dem felsigten Neste;
3
Nun liegt es zertrümmert! – Singt, Russen, ins Spiel
4
Der Trommel und Pfeifen! – Otschakof fiel.

5
Zwar haben die Feinde sich tapfer gehalten;
6
Denn Blitze zu schleudern und Speere zu spalten
7
Ist ihren gewaltigen Armen ein Spiel.
8
Doch sind sie Besiegte! – Denn Otschakof fiel.

9
Was kann auf der Erde uns Russen besiegen?
10
Wir stehen wie Berge in schrecklichen Kriegen.
11
Wir achten nicht Hitze, nicht Stürme, nicht Frost,
12
Thun männliche Thaten bei kärglicher Kost.

13
Wir hatten uns Höhlen ins Schneefeld gescharret,
14
Da dachten die Feinde: Sie liegen erstarret.
15
Wir aber durch zögernde Tapferkeit heiß
16
Verließen die Höhlen mit Haaren von Eis.

17
Wir packten die Feste mit rasendem Grimme,
18
Geführt von Potemkins gebietender Stimme.
19
Wir stiegen die Schanzen im Sturme hinan,
20
Und

21
Da stürzten die Mauern und wüthig wie Bären
22
Bestiegen wir alle mit blanken Gewehren
23
Die Hügel von Schutte – bald füllte die Wuth
24
Die Straßen der Feste mit dampfendem Blut.

25
Da lagen die Türken gefallen vom Schwerte,
26
Verzweiflung noch zerrte die bleiche Geberde,
27
Sie fielen und starben mit röchelndem Weh
28
Und ballten im Kampfe den blutigen Schnee.

29
Zwar ist auch im Streite
30
Ein tapferer Krieger, ein Vater uns allen,
31
Doch droben im Himmel empfängt er den Lohn,
32
Und Peter der Große umarmt ihn als Sohn.

33
Viktoria, Russen ihr Männer von Eisen!
34
Es lebe die mächtige Fürstin der Reußen!
35
Es lebe
36
Daß Stambul, die Stolze, wie Otschakof fällt!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Christian Friedrich Daniel Schubart
(17391791)

* 24.03.1739 in Obersontheim, † 10.10.1791 in Stuttgart

männlich, geb. Schubart

deutscher Dichter, Musiker, Komponist und Journalist

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.