O wär' ich, wo aus ros'gen Thoren

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Betty Paoli: O wär' ich, wo aus ros'gen Thoren Titel entspricht 1. Vers(1854)

1
O wär' ich, wo aus ros'gen Thoren
2
Die Sonne tritt mit hell'rem Glanz,
3
Im schönen Orient geboren,
4
Ein Kind des lichten Morgenlands!

5
O hätt' ich, fern von dieser Stelle,
6
Wo Lieb' und Haß gleich schmerzlich quält,
7
Dort in Arabiens Sandeswelle
8
Mein einsam stehend weißes Zelt!

9
Dort wollte ich mich glücklich nennen,
10
Weil Glück bei Einsamkeit nur wohnt;
11
Dort lernte ich die Freiheit kennen,
12
Die nur in öder Wüste thront!

13
Dort wollt' ich ruh'n in Palmenschatten,
14
In der Oase duft'gem Raum,
15
Und meinen Muth, den todesmatten,
16
Erstarken an holdsel'gem Traum.

17
Dann wollt' ich auf das Roß mich schwingen,
18
Gezähmt von meiner eignen Hand
19
Und wie auf raschen Sturmesschwingen
20
Hinfliegen durch das offne Land.

21
Und Abends wollt' ich sinnend weilen
22
Vor meines Zeltes nied'rer Thür,
23
Und meiner Seele Sehnsucht heilen
24
Am Sternenhimmel über mir.

25
So, fern vom drangvollen Geschäfte,
26
Von Trug und Haß und Heuchelschein,
27
Im Hochgefühl der eignen Kräfte,
28
Wie stolz und glücklich wollt' ich sein!

29
Doch wehe! weh! hier muß ich leben
30
In dieser stürmevollen Ruh'
31
Und nur die bangen Wünsche schweben
32
Dem lichten Morgenlande zu!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Betty Paoli
(18141894)

* 30.12.1814 in Wien, † 05.07.1894 in Baden bei Wien

weiblich, geb. Paoli

österreichische Lyrikerin, Novellistin, Journalistin und Übersetzerin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.