Toscolano

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Paul Heyse: Toscolano (1872)

1
Ja, das sind die alten Gassen,
2
Mauerschluchten, schauerkühl,
3
Wie ich damals dich verlassen,
4
Mein gesegnet Herbstasyl!

5
Über jener dunklen Türe,
6
Die sich gastlich mir erschloß,
7
Hängt verwittert noch das früh're
8
Herbergsschild, das »weiße Roß«.

9
Kahl und düster war mein Zimmer,
10
Doch das Bette breit und rein;
11
Eßbar wohl die Kost nicht immer,
12
Aber trinkbar stets der Wein.

13
Und wie herrlich all die Pfade
14
Bei dem Kirchlein steil hinab,
15
Wo am blauen Seegestade
16
Mir der Ölwald Schatten gab!

17
Steil hinauf zu den Zypressen
18
Um Gainos Klösterlein,
19
Wo ich saß und weltvergessen
20
Träumte weit ins Land hinein.

21
Wenn die Sonne dann versank, o
22
Wie beglückt ich heimwärts ging,
23
Wo mich im
24
Mein frugales Mahl empfing!

25
Bracht' ich doch im Skizzenbuche
26
Manches Landschäftchen mit heim,
27
Sehr bescheidne Pfuschversuche
28
Und dazwischen manchen Reim.

29
Dann mit meinem Wirt vertraulich
30
Schwatzt' ich noch im Gärtchen lang,
31
Wenn die Nachtluft weich und laulich
32
Überm See die Flügel schwang.

33
Liebste, und es nimmt dich wunder,
34
Daß ich gern hier blieb zu Gast,
35
Da mir all der eitle Plunder
36
Der Kulturwelt tief verhaßt?

37
Ihre Fratze stört mich minder
38
Hier am Busen der Natur,
39
Unter Menschen, die wie Kinder
40
Harmlos gehn auf ihrer Spur.

41
Etwas Einsamkeit und Stille,
42
Etwas Schönheit ringsumher,
43
Traum und Zauber der Idylle –
44
Was bedarf ein Dichter mehr?

45
Da ich all dies hier besessen,
46
Dünkt mich wie ein Zauberschloß
47
Trotz dem mangelhaften Essen
48
Toscolanos »Weißes Roß«.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Paul Heyse
(18301914)

* 15.03.1830 in Berlin, † 02.04.1914 in München

männlich, geb. Heyse

deutscher Schriftsteller

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.