Das Mädchen zu Cadix

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Adelbert von Chamisso: Das Mädchen zu Cadix (1828)

1
»willst, ein Schlechter unter Schlechten,
2
Um die Spanierin du buhlen?
3
Girrend zu der Laute singst du,
4
Und der Franke hält die Runde.

5
Geht, ich kenn euch, Taubenherzen!
6
Geht, ich kenn euch, Andalusier!
7
Euch die Spindel, uns die Waffen,
8
Besser ständ's mit Spaniens Ruhme!

9
Regen sich in ihrer Scheide
10
Eure Messer ungeduldig
11
Durstend nach dem Blut der Fremden,
12
Sprecht ihr zu dem Eisen: ruhig!

13
O der übermüt'gen Fremden!
14
Über euch sei ihre Rute,
15
Über euch, ihr feigen Knechte,
16
Würdig solcher Nebenbuhler!« –

17
»herrin, Worte schweren Inhalts
18
Sprichst du aus mit leichter Zunge,
19
Stehst du mit den fremden Henkern
20
Scherzend gegen mich im Bunde?« –

21
»dünken dich, mein zarter Knabe,
22
Schon des Mädchens Worte furchtbar? –
23
Sieh den Franken! – willst du Schutz nicht
24
Unter meinem Mantel suchen?« –

25
»unverhohlen, was begehrst du?
26
Eh ich solche Schmach erdulde,
27
Will ich jede Tat begehen,
28
Gehen selber dann zu Grunde!« –

29
»dieser kommt im Glanz der Waffen
30
Und vertrauet seiner Jugend;
31
Bist ein Spanier du, beweis es, –
32
Nieder mit dem stolzen Buben!« –

33
Aber röchelnd lag der fremde
34
Krieger schon in seinem Blute;
35
Schergen holten ein den Täter,
36
Brachten ihn daher gebunden.

37
Und das Mädchen sang frohlockend:
38
»diesmal ist es mir gelungen!
39
Eines Toren werd ich ledig,
40
Und der Franke zahlt die Buße.«

41
Diese Worte hört der Spanier,
42
Winket schweigsam seiner Buhlen,
43
Ziehet schweigsam dann vorüber,
44
Finstern Sinnes, kecken Mutes. –

45
»nicht ihr, Franken, gebt den Tod mir,
46
Nicht um Sühne muß ich bluten,
47
Weil ich Spaniens Boden schmückte
48
Mit dem ihm verfallnen Purpur.

49
Nein, ich trag in meinem Herzen
50
Schweigsam schon die Todeswunde;
51
Meine Herrin hat gerichtet,
52
Meine Stunde hat gerufen!« –

53
Also sang er vor der Fronte,
54
Als die Augen ihm verbunden;
55
Auf den Wink des Führers sank er,
56
In dem Herzen sieben Kugeln.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Adelbert von Chamisso
(17811838)

* 30.01.1781 in Châlons-en-Champagne, † 21.08.1838 in Berlin

männlich, geb. Chamisso

| Bronchialkarzinom

deutscher Naturforscher und Dichter (1781–1838)

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.