[um die Harfe sind Kränze geschlungen]

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Clemens Brentano: [um die Harfe sind Kränze geschlungen] (1799)

1
Um die Harfe sind Kränze geschlungen,
2
Schwebte Lieb' in der Saiten Klang:
3
Oft wohl hab' ich mir einsam gesungen,
4
Und wenn einsam und still ich sang,
5
Rauschten die Saiten im tönenden Spiel,
6
Bis aus dem Kranze, vom Klange durchschüttert,
7
Und von der Klage der Liebe durchzittert,
8
Sinkend die Blume herniederfiel.

9
Weinend sah ich zur Erde dann nieder,
10
Liegt die Blüte so still und tot;
11
Seh' die Kränz' an der Harfe nun wieder, –
12
Auch verschwunden des Lebens Rot,
13
Winken mir traurig wie schattiges Grab,
14
Wehen so kalt in den tönenden Saiten,
15
Wehen so bang und so traurig: Es gleiten
16
Brennende Tränen die Wang' herab.

17
Nie ertönt meine Stimme nun wieder,
18
Wenn nicht freundlich die Blüte winkt;
19
Ewig sterben und schweigen die Lieder,
20
Wenn die Blume mir nicht mehr sinkt.
21
Schon sind die meisten der holden entflohn;
22
Ach! wenn die Kränze die Harfe verlassen,
23
Dann will ich sterben; die Wangen erblassen,
24
Stumm ist die Lippe, verhallt der Ton.

25
Aber Wonn', es entsprosset zum Leben
26
Meiner Asche, so hell und schön,
27
Eine Blume. – Mit freudigem Beben
28
Seh' ich Tilie so freundlich stehn.
29
Und vor dem Bilde verschwindet mein Leid.
30
Herrlicher wird aus der Gruft sie ergehen –
31
Schöner und lieblicher seh' ich sie stehen,
32
Wie meinen Feinden sie mild verzeiht.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Clemens Brentano
(17781842)

* 08.09.1778 in Koblenz-Ehrenbreitstein, † 28.07.1842 in Aschaffenburg

männlich, geb. Brentano

deutscher Schriftsteller

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.