Seemannstreue

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Joachim Ringelnatz: Seemannstreue (1908)

1
Nafikare necesse est.
2
Meine längste Braut war Alwine.
3
Ihrer blauen Augen Gelatine
4
Ist schon längst zerlaufen und verwest. –
5
Alwine sang so schön das Lied:
6
»ein Jäger aus Kurpfalz«.

7
Wie Passatwind stand ihr der Humor.
8
– Sonntags morgens wurde sie bestattet
9
In der Heide, wo kein Bäumchen schattet,
10
Und auch ihre Unschuld einst verlor.

11
Donnerstags grub ich sie wieder aus.
12
Da kamen mir schon ihre Ohrlappen
13
So sonderbar vor.

14
Freitags grub ich sie dann wieder ein.
15
Niemand sah das in der stillen Heide. –
16
Montags wieder aus. Von ihrem Kleide,
17
Das man ihr ins Grab gegeben hatte,
18
Schnitt ich einer Handbreit gelber Seide,
19
Und die trägt mein Bruder als Krawatte. –

20
Gruslig wars: Bei dunklem oder feuchten
21
Wetter fing Alwine an zu leuchten.
22
Trotzdem parallel zu ihr verweilen
23
Wollt ich ewiglich und immerdar.
24
Bis sie schließlich an den weichen Teilen
25
Schon ganz anders und ganz flüssig war.

26
Aus. Ein. Aus; so grub ich viele Wochen.
27
Doch es hat zuletzt zu schlecht gerochen.
28
Und die Nase wurde blauer Saft,
29
Wodrin lange Fadenwürmer krochen. –
30
Nichts für ungut: Das war ekelhaft. –
31
Und zuletzt sind mir die schlüpfrigen Knochen
32
Ausgeglitten und in lauter Stücke zerbrochen.

33
Und so nahm ich Abschied von die Stücke.
34
Ging mit einem Schoner nach Iquique,
35
Ohne jemals wieder ihr Gebein
36
Auszugraben. Oder anzufassen.

37
Denn man soll die Toten schlafen lassen.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Joachim Ringelnatz
(18831934)

* 07.08.1883 in Wurzen, † 17.11.1934 in Berlin

männlich, geb. Bötticher

natürliche Todesursache | Tuberkulose

deutscher Schriftsteller, Kabarettist und Maler

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.