Ihr, kommt, gelinde Lüfte

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

August Wilhelm Schlegel: Ihr, kommt, gelinde Lüfte Titel entspricht 1. Vers(1806)

1
Ihr, kommt, gelinde Lüfte,
2
Mir Seufzer wegzuwehn!
3
Ihr sollt mir, Blumendüfte,
4
Das matte Herz erhöhn.
5
Ja! dich will ich genießen,
6
Du holder Gott des Mais,
7
Und mit Gesang dich grüßen
8
In der Gespielen Kreiß.

9
Ich will, mit Blüthenzweigen
10
An Brust und Locken, gehn,
11
In alle Thäler steigen,
12
Wo späte Veilchen stehn;
13
Will euch die Arme geben,
14
Wo ihr in Tänzen schwebt,
15
Und wo euch wärm'res Leben
16
In jeder Ader strebt.

17
Wißt, Mädchen, wenig Wochen,
18
So ist der Lenz vorbei.
19
Und Keinem ward's versprochen,
20
Er seh' ihn einst auf's neu.
21
Hör ich's, wann Philomele
22
Am Todtenhügel singt,
23
Und dann des Hörers Seele
24
Mit süßem Gram durchdringt?

25
Werd' ich vom Blüthenregen,
26
Den meiner Gruft, gemischt
27
Mit Thränen und mit Segen
28
Die Freundin weiht, erfrischt?
29
Nein! tändelnd müßt ihr kosen,
30
Mit Blumen froh geschmückt,
31
Eh' eurer Wangen Rosen
32
Die Hand des Todes pflückt. –

33
Ihr schweigt bei meinen Fragen
34
Und euer Blick ist naß!
35
Ihr könnt's mir offen sagen:
36
Was meint ihr, Lieben, was?
37
Jüngst sah ich in der Quelle
38
Mein Antlitz etwas blaß,
39
Mein Auge nicht so helle:
40
Ihr Lieben, meint ihr das?

41
Wenn ich euch sonst genahet,
42
So hüpftet ihr heran,
43
Und rieft mir zu und sahet
44
Mich heiter lächelnd an,
45
In jenen Kinderzeiten,
46
Die wir so hingespielt,
47
Auf die wir Wonne streuten,
48
Die nun mein Geist nicht fühlt.

49
Wie Lämmchen auf der Weide
50
Fand damals uns der Tag
51
In wechselhafter Freude
52
Auf grünen Hügeln wach.
53
Erst von den Scherzen müde,
54
Voll güldner Phantasei'n,
55
Gieng man zum Schlaf; und Friede
56
Gieng mit zur Wohnung ein.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

August Wilhelm Schlegel
(17671845)

* 08.09.1767 in Hannover, † 12.05.1845 in Bonn

männlich, geb. Schlegel

deutscher Literaturhistoriker, Übersetzer, Schriftsteller, Indologe und Philosoph

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.