Zwei Diebe

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Wilhelm Busch: Zwei Diebe (1870)

1
Ganz heimlich flüstern diese zwei,
2
Natürlich nur von Lumperei.

3
Da gehen sie in tiefem Schweigen,
4
Wohin? das wird sich später zeigen.

5
Ein Fenster, welches nicht verschlossen,
6
Erklimmen sie auf Leitersprossen.

7
Hier schläft ein reicher Privatier
8
Bei seinem Gelde in der Näh'!

9
Und als der Privatier erwacht,
10
Ein Messer ihm entgegenlacht.

11
Schnell will er die Pistole kriegen,
12
Der Dieb mißgönnt ihm das Vergnügen.

13
Seht nur! wie die Pistole kracht,
14
Dem Lumpen hat es nichts gemacht.

15
Der Privatier, ganz zornentbrannt,
16
Haut mit dem Säbel umeinand.

17
Und jeder haut und jeder sticht,
18
Und keiner trifft den andern nicht.

19
Hier knebeln sie den dicken Mann,
20
Daß er nicht schrein und laufen kann.

21
Und hängen ihn, o Sünd' und Schand',
22
An einen Nagel an die Wand.

23
Da kommt, vom lauten Knack erwacht,
24
Die Köchin im Gewand der Nacht.

25
Und ruft mit bangem Wehgeschrei
26
Durchs Fenster nach der Polizei.

27
Da faßt der Dieb sie bei der Jacke
28
Und überzieht sie mit dem Sacke.

29
Da liegt sie nun. Was hilft ihr Schrein?
30
Der Sack hüllt ihre Klagen ein.

31
Doch seht! Die brave Polizei
32
Kommt, wie gewöhnlich, schnell herbei.

33
Die Diebe sind im Schrank versteckt,
34
Die Polizei hat's gleich entdeckt.

35
Die Diebe sausen ins Gemach
36
Mit aufgespanntem Regendach.

37
Am Rücken liegt die Polizei,
38
Die Diebe stürmen schnell vorbei.

39
Da sieht man beide lustig fliegen,
40
Die böse Sache scheint zu siegen.

41
Doch still: die Strafe fehlet nie!
42
Gesegnet sei das Paraplü!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Wilhelm Busch
(18321908)

* 15.04.1832 in Wiedensahl, † 09.01.1908 in Mechtshausen

männlich, geb. Busch

deutscher Verfasser von satirischen in Verse gefassten Bildergeschichten (1832-1908)

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.