Von Fruchtomletts da mag berichten

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Wilhelm Busch: Von Fruchtomletts da mag berichten Titel entspricht 1. Vers(1870)

1
Von Fruchtomletts da mag berichten
2
Ein Dichter aus den höhern Schichten.

3
Wir aber, ohne Neid nach oben,
4
Mit bürgerlicher Zunge loben
5
Uns Pfannekuchen und Salat.

6
Wie unsre Liese delikat
7
So etwas backt und zubereitet,
8
Sei hier in Worten angedeutet.

9
Drei Eier, frisch und ohne Fehl,
10
Und Milch und einen Löffel Mehl,
11
Die quirlt sie fleißig durcheinand
12
Zu einem innigen Verband.

13
Sodann, wenn Tränen auch ein Übel,
14
Zerstückelt sie und mengt die Zwiebel
15
Mit Öl und Salz zu einer Brühe,
16
Daß der Salat sie an sich ziehe.

17
Um diesen ferner herzustellen,
18
Hat sie Kartoffeln abzupellen.
19
Da heißt es, fix die Finger brauchen,
20
Den Mund zu spitzen und zu hauchen,
21
Denn heiß geschnitten nur allein
22
Kann der Salat geschmeidig sein.

23
Hierauf so geht es wieder heiter
24
Mit unserm Pfannekuchen weiter.

25
Nachdem das Feuer leicht geschürt,
26
Die Pfanne sorgsam auspoliert,
27
Der Würfelspeck hineingeschüttelt,
28
So daß es lustig brät und brittelt,
29
Pisch, kommt darüber mit Gezisch
30
Das ersterwähnte Kunstgemisch.

31
Nun zeigt besonders und apart
32
Sich Lieschens Geistesgegenwart,
33
Denn nur zu bald, wie allbekannt,
34
Ist solch ein Kuchen angebrannt.
35
Sie prickelt ihn, sie stockert ihn,
36
Sie rüttelt, schüttelt, lockert ihn
37
Und lüftet ihn, bis augenscheinlich
38
Die Unterseite eben bräunlich,
39
Die umgekehrt geschickt und prompt
40
Jetzt ihrerseits nach oben kommt.

41
Geduld, es währt nur noch ein bissel,
42
Dann liegt der Kuchen auf der Schüssel.

43
Doch späterhin die Einverleibung,
44
Wie die zu Mund und Herzen spricht,
45
Das spottet jeglicher Beschreibung,
46
Und darum endet das Gedicht.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Wilhelm Busch
(18321908)

* 15.04.1832 in Wiedensahl, † 09.01.1908 in Mechtshausen

männlich, geb. Busch

deutscher Verfasser von satirischen in Verse gefassten Bildergeschichten (1832-1908)

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.