37. Der Winterschmaus

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Heinrich Voß: 37. Der Winterschmaus (1799)

1
Schneidender Ostorkan aus Sibirien saust am Doppelfenster;
2
Bepackt mit Feurung knarrt im Frost die Lastfuhr.
3
Weder den Schnee durchklingelt ein Schlittener, noch umschwebt ein Läufer
4
Mit Stahl der Eisbahn blankgefegten Marmor.

5
Einzelne traben im Sturm, wie gefittiget; auch das arme Mägdlein
6
Knirrt rasches Fußtritts, Haub' und Mantel haltend.
7
Selbst im Stalle der Hahn traurt klösterlich, krähet kaum, und duldet,
8
Gelockt zum Futter, Kräh' als Gast und Sperling.

9
Stolberg, trotz dem Orkan, wie er wintere, komm in falber Wildschur,
10
Dem Bärenturban dicken Dampf entatmend;
11
Keck in Vließ und Karosse begleite dich unsre Frau Sophia,
12
Und deine Jungfrau'n, eingemummt in Rauchwerk.

13
Lenz hier wärmt das Gemach, und Heiterkeit. Lenz umgrünt das Fenster,
14
Und höhnt des Frostes blumenhaft Gegaukel.
15
Lenz in dem Käfige singt der Kanarier, froh des krausen Kohles,
16
Woran Krystall in heller Sonn' ihm funkelt.

17
Froh, wie in blühender Bäum' Umdämmerung, klingt der Feiergläser
18
Geläut mit Glückwunsch um die Hirtentafel.
19
Manches Gesangs Nachhall aus Jonia, mancher Laut vom Tibris,
20
Wo junger Frühling ewig blüht, umweht uns,

21
Mit herzengendes Grams Aufheiterung. Eine Ros' auch spiegelt
22
In deinem Kelchglas purpurrot ihr Antlitz,
23
Die mein kosendes Weib sanft pflegete. Horch sie duftet lispelnd:
24
»schnell rollt das Schicksal; blüht mir auch im Winter!«

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Heinrich Voß
(17511826)

* 20.02.1751 in Sommerstorf, † 29.03.1826 in Heidelberg

männlich, geb. Voss

deutscher Dichter und Übersetzer von Klassikern

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.