Meine Engel

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Karl May: Meine Engel (1877)

1
Ich saß im lieben, trauten Stübchen,
2
Grad als der Tag dem Abend wich.
3
Mein kleines, süßes Herzensbübchen
4
Schlang seine Aermchen warm um mich.
5
Da strich, nicht etwa von der Sonne,
6
An uns vorbei ein lichter Schein,
7
Und ich gedachte voller Wonne:
8
»das wird des Kindes Engel sein!«

9
Ich wachte an dem Krankenlager.
10
Es war so düster in dem Raum!
11
Der Leidenden Gesicht so hager;
12
Man unterschied die Züge kaum.
13
Wir beteten; da plötzlich legte
14
Sich um ihr Haupt ein lichter Schein,
15
Der den Gedanken in mir regte:
16
»das wird der Kranken Engel sein!«

17
Er stand vor mir im halben Dunkel,
18
Die Klinge in der Faust bereit;
19
Des Augs verrätherisch Gefunkel
20
Gab mir zum Weichen nicht mehr Zeit.
21
Da, als er auszuholen wagte,
22
Floß zwischen uns ein heller Schein;
23
Es sank die Hand; ich aber sagte:
24
»das wird vielleicht dein Engel sein!«

25
Es lag die Bibel aufgeschlagen,
26
Und der Verleumder stand dabei,
27
Um auf das heilge Buch zu sagen,
28
Daß seine Lüge Wahrheit sei.
29
Da war ein fremder Ton zu hören,
30
Wie überirdisch, warnend, fein.
31
Der Mann schrie auf: »Ich will nicht schwören,
32
Denn das, das wird mein Engel sein!«

33
Bin ich dereinst bereit zum Scheiden,
34
Und ihr steht weinend um mich her,
35
So mag es Tröstung euch bereiten,
36
Daß ich zurück zum Vater kehr.
37
Habt Acht auf einen lichten Schimmer,
38
Auf einen Ton, ersterbend lind,
39
Und trifft es ein, so zweifelt nimmer,
40
Daß dies dann meine Engel sind!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent
Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.