Rot schimmert durch das Laubgrün der Platane

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Adolf Friedrich von Schack: Rot schimmert durch das Laubgrün der Platane Titel entspricht 1. Vers(1854)

1
Rot schimmert durch das Laubgrün der Platane
2
Die Mohrenburg, auf der die Halbmondfahne
3
Durch acht Jahrhunderte geweht;
4
Noch flammen Koransprüche an dem Thore,
5
Noch an der Mauer rauscht die Sykomore
6
Zu Allah ein Gebet.

7
Ich schritt hinan; ringsum in Sprudelbronnen
8
Und Silberbächen rieselten die Wonnen,
9
Die der Prophet verheißen hat,
10
Und wie ein Zauberschloß verschollner Sagen
11
Sah ich Gewölbe, luft'ge Pfeiler ragen,
12
Als ich den Myrtenhof betrat.

13
Im Lichtglanz, der von Saal zu Saale sprühte,
14
Erschloß sich knospend das Gestein und blühte
15
Farbreich um Wand und Säulenknauf;
16
Mit ew'gem Klingen sprudelten Kaskaden
17
Zum Laubendach der schlanken Kolonnaden
18
Den Silberregen auf.

19
Ein Hauch von Eden, Bote ew'ger Freude,
20
Durchzitterte das blitzende Gestäude;
21
Der Bogengang am Löwenhof
22
Schien Nebeln gleich im Morgenwind zu schwanken,
23
Indessen schimmernd von Gezweig und Ranken
24
Der Tau herniedertroff.

25
Aus Rosenkelchen strömte sinnbetäubend
26
Wollüst'ger Duft, in leichten Flocken stäubend,
27
Wie Küsse von dem Mund der Braut;
28
Und an der Wand die rankenden Gedichte,
29
Sich lösend, atmend in dem Morgenlichte,
30
Entsandten einen Jubellaut.

31
O Ton, der meiner Kindheit oft erklungen,
32
Mit dem mich Geister oft in Schlaf gesungen
33
Im sonn'gen Thal und dunklen Hain:
34
Hier tönst du, lang verstummter, mir entgegen,
35
Und jauchzend fällt mein Herz mit schnellern Schlägen
36
In deinen Jubel ein.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Adolf Friedrich von Schack
(18151894)

* 02.08.1815 in Schwerin, † 14.04.1894 in Rom

männlich, geb. Schack

deutscher Dichter, Kunst- und Literaturhistoriker

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.