Eginhard an Emma

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Christian Hofmann von Hofmannswaldau: Eginhard an Emma (1679)

1
Des grossen Carles Knecht ist die Gedult ent-
2
rissen/
3
Ich schreibe was vielleicht mein Leben kosten
4
kan/
5
Doch darf ich nur einmahl dein schönes Auge küssen/
6
So trett ich wohl vergnügt hernach die Marter an.
7
Dein hoher Purpur läst mich nicht vom Tode dencken/
8
Die steiffe Zuversicht streicht allen Kummer hin:
9
Beliebt dir einen Blick auf meinen Brief zulencken/
10
So mein ich/ daß ich schon der Sonne gleiche bin.
11
Mein Fräulein straffe nicht mein eyfriges Beginnen/
12
Und reiß das treue Blat nicht vor der Zeit entzwey/
13
Erwege vor die Noth und Schwachheit meiner Sin-
14
nen/
15
Hernach mach einen Spruch/ ob ich zutadlen sey.
16
Ich weiß/ das meine Glutt sich denckt zu hoch zuheben/
17
Und daß mein Kieselstein zu Diamanten wil/
18
Doch die Erfahrung wird vor mich die Antwort ge-
19
ben/
20
Der Stände gleichheit ist der Liebe Possenspiel;
21
Sie bindet Gold an Stahl und Garn zu weisser Sey-
22
de/
23
Macht daß ein Nesselstrauch die edle Rose sucht/
24
Zu Perlen legt sie Graus/ zu Kohlen legt sie Kreyde/
25
Und pfropft auf wilden Baum offt eine süsse Frucht.
26
Sie lachet/ was die Welt von Blutverwandnüß sa-
27
get/
28
Diß was man Ehlich heist/ hemmt ihre Pfeile nicht/
29
Der Keyser wird ihr Knecht/ der Jäger wird erja-
30
get/
31
Man spührt wie ihre Macht/ in Stock und Closter
32
bricht;
33
Ich schreibe/ was ich muß/ ich steh itzund gebunden/
34
Die Zeile/ so du siehst/ will selbst nicht meine seyn/
35
Der Gott der alles kan/ der hat sie auch erfunden/
36
Ich aber liefre sie dir nur gezwungen ein.
37
Diß was ich hier gesagt/ ist kein so frembdes Wesen/
38
Das Fieber so mich plagt/ ist dir genug bekant/
39
Auß meinem Auge hat dein Auge schon gelesen/
40
Waß sich vor Liebes Schrifft hier eingeprägt befandt/
41
Vor Seufftzen kont ich offt kein rechtes Wort begiñen/
42
Die Augen branten mir/ das Hertze ward mir kalt/
43
Die Hände böbeten/ es irrten alle Sinnen/
44
Ich war ein rechtes nichts/ an Farb und an Gestalt/
45
Du weist wie offtmahls ich der Zeilen Reyh verloh-
46
ren/
47
Wann ich dem grossen Carl geheime Schreiben laß/
48
Es fehlten manchesmahl mir Augen/ Zung/ und Oh-
49
Wann meine Herrscherin mir gegen über saß. (ren/
50
Es drang das heisse Blut aus meinen Liebes Wunden/
51
Wann meine Mörderin auf mich Jhr Auge warff/
52
Hat deine schöne Hand/ O Emma/ mich gebunden/
53
So laß mir doch nur zu/ daß ich mich regen darf/
54
Ich fall itzund als Knecht zu deinen zarten Füssen/
55
Ich ruff als Göttin dich mit bleichen Lippen an/
56
Laß einen milden Strahl auf meinen Scheitel schüssen
57
Und zeige daß bey dir auch Wehmuth wohnen kan!
58
O Göttin stürtze mich doch nicht durch deinen Blitzen
59
Und denck’ ein treuer Knecht ist eines Blickes werth:
60
Du wirst mit mehrern Ruhm auf deinem Throne si-
61
tzen/
62
Wenn deiner Demuth Glantz auch in die Thäler fährt/
63
Die Flamme/ so mich treibt/ daß ist ein Zug von Oben/
64
Ich muß dasselbe thun/ was mein Verhängnüß heist/
65
Es wird die Nachwelt noch den heissen Fürsatz loben/
66
Der mich itzund verblend’t zu deinen Knien reisst;
67
Will denn dein schöner Grimm mich gantz und gar
68
verterben/
69
Bricht deine zarte Hand die Hoffnungs-Seulen ein/
70
Thust du den Feunden diß/ wie wollen diese sterben/
71
Die deinem Vater Feind und dir zuwieder seyn?
72
Mein Fräulein weigre nicht der Liebe Platz zugeben/
73
Es ist ein solcher Gast/ der Freude mit sich bringt/
74
Es will der Balsam seyn vor unser junges Leben/
75
Der in die Augen träufft/ und zu dem Hertzen dringt.
76
Es schmückt der schöne Trieb die Blumen unsrer Ju-
77
gend/
78
Und führt uns in das Feld der rechten Frühlings Zeit/
79
Mann nennt die Liebe zwar die süsse Gifft der Tugend/
80
Doch dem Verleumbder selbst lobt Jhre Liebligkeit;
81
Es ist die edle Saat so von dem Himmel kommen/
82
Und auf der Erde nichts als Zucker Früchte trägt/
83
Es ist der beste Leim aus Gottes Hand genommen/
84
So Mensch zu Menschen fügt/ und uns zur Lust bewegt;
85
Mein Fräulein meine nicht daß solches dich beflecket/
86
Es ist ein solches Werck/ so GOtt uns selber hieß/
87
Ein etwas/ so Er uns im Paradieß erwecket/
88
Und mit dem Athem tieff in Adams Nase bließ;
89
Ich rede wohl zu kühn/ Ach Fräulein! diese Flammen
90
Verzehren was von Furcht und Schrecken übrig war/
91
Lust und auch Ungedult verbinden sich zusammen/
92
Und meine Zuversicht verkleinert die Gefahr;
93
Laß diese heisse Gluth doch nicht vergebens brennen/
94
Und dencke/ Liebe sey allein der Liebe werth/
95
Soll ich mich ohne Frucht stets deinen Sclaven nen-
96
nen/
97
Der ohne deinen Mund sich durch sich selbst verzehrt?
98
Sprich/ sprich ein süsses Wort/ laß mich mit meinen
99
keten/
100
In tieffster Dienstbarkeit für deinen Augen stehn/
101
Ich komme; darff ich auch für dein Gesichte treten?
102
Ach solt ich doch vergnügt von dir zurücke gehn/
103
Und eines Kusses darff dein Purpur sich nicht
104
scheuen/
105
Es soll ein Geissel seyn von meiner Dienstbarkeit/
106
Laß dich die hohe Gunst/ O Fräulein/ nicht gereuen/
107
Die Kette so mich druckt/ durchdringt keln Biß der
108
Zeit.
109
Sprich doch ein süsses Wort/ benenne Stell’ und
110
Stunde/
111
Ruffst du/ so hält mich auch der Himmel selbst nicht
112
auf;
113
Dein Willen wird mein Schluß: ein Spruch aus dei-
114
nem Munde
115
Soll ein Verhängnüß seyn vor meinen Lebenslauf;
116
Jtzt will ich meinen Brieff/ doch nicht die Hoffnung
117
schlüssen
118
Er hat/ Ich neid’ ihn fast/ weit mehr Gelück als Ich/
119
Er will von mir zu dir; Ich muß euch beyde küssen/
120
Zwar mit den Lippen Jhn/ und in Gedancken dich.

(Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Aus: Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Textgrid, CC BY-SA 3.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Christian Hoffmann von Hoffmannswaldau
(16161679)

* 01.01.1616 in Breslau, † 18.04.1679 in Breslau

männlich

deutsch-schlesischer Lyriker und Epigrammatiker, Politiker und Diplomat

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.