An die Najade

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Anna Luise Karsch: An die Najade (1792)

1
Melpomene, die selbst den Fischgeschlechtern,
2
Selbst deinen Schwänen Stimme giebt,
3
Empfing am Havelstrom von allen Fürstentöchtern
4
Die Schönste, die der Halbgott liebt,
5
Den Pallas und Dein erster Schutzheld auferzogen;
6
Und jezt befiehlt die Muse mir
7
Gesang an Dich: Komm! unter jenen Ehrenbogen
8
Von Myrten sing ich Dir.

9
Sie kömmt — Sie kömmt, o göttliche Najade!
10
Die neue Deidamia!
11
So kam mit Grazien aus ihrem Silberbade
12
Die Venus Acidalia;
13
So bräutlich ward die Jugendgöttinn Hebe
14
Dem Sohn Alkmenens zugeführt,
15
Und so liebreizend ist Apollens Schwester Phöbe,
16
Wenn sie die Nächte ziert.

17
Ihr Auge gleicht dem hellen Morgensterne,
18
Der im Azurnen Aether schwimmt,
19
Zum Trost des Steuermanns, der noch vom Hafen ferne
20
Die Fahrt durch wilde Wellen nimmt.
21
In süßen Blicken spricht Sie mit des Prinzen Seele,
22
Der feurigen Gefühles voll
23
Dem jungen Helden gleicht, der einst in Cirons Höhle
24
Beschenkt ward vom Apoll.

25
Er geizet gleich der Thetis tapferm Sohne
26
Mehr nach dem Herzen Seiner Braut,
27
Als künftig nach dem Glanz der diamantnen Krone,
28
Die Ihm das Schicksal anvertraut,
29
Wenn
30
Sein fernefunkelnd Ziel erreicht,
31
Und, die bekannte Zahl der Götter zu vermehren,
32
Nach dem Olympus fleucht:

33
Nachdem Sein Blick von jungen Antoninen,
34
Und Marc Aurelen, seinen Thron
35
Genug umgeben sieht, die mit den Jünglingsmienen
36
Und stolzen Männerstirnen drohn
37
Den Feinden Deines Ruhms, und Muth zum Siege
38
fühlen;
39
Und wenn der Friede, Land und Heer
40
Mit Ruhe tränket, des Achilles Leyer spielen,
41
So

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Anna Louisa Karsch
(17221791)

* 01.12.1722 in Skąpe, † 12.10.1791 in Berlin

weiblich, geb. Karsch

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.