Ein treuer Diener seines Herrn

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Figurenkonstellation

Franz Grillparzer

Ein treuer Diener seines Herrn (1830)

Trauerspiel in fünf Aufzügen

Uraufführung1828

Zurück
Weiter

Erster Aufzug

Saal in Bancbanus Hause. Hohe Bogenfenster, altertümliches, unscheinbares Geräte schicklich verteilt. Lichter auf dem Tische. Vor Tagesanbruch.
Bancbanus im Vorgrunde am Tische stehend. Zwei Diener sind beschäftigt ihn anzukleiden. Der eine hält den Kalpak, der andere kniet, die Sporne befestigend.
VON DER STRASSE HERAUF
tönt unter Geschrei, Gelächter und Händeklatschen.
Bancbanus! Ho, Bancbanus!
BANCBANUS.
Der Sporn da drückt!
ERSTER DIENER.
Ach, Herr!
5
BANCBANUS.
Bei toll und unklug!
Du ziehst ja fester an! Laß nach! laß nach!
ERSTER DIENER.
Man weiß kaum, was man tut!
BANCBANUS.
So schlimmer denn!
ERSTER DIENER.
Der Lärm –
10
BANCBANUS.
Was nur?
ERSTER DIENER.
Dort unten auf der Straße –
BANCBANUS.
Was kümmert dich die Straße? Sieh du hier!
Ein jeder treibe, was ihm selber obliegt,
Die andern mögen nur ein Gleiches tun.
15
GESANG
zur Zitherbegleitung auf der Straße.
Alter Mann
Der jungen Frau,
Ist er klug,
Nimmts nicht genau!
20
unter Lärm und Gelächter.
Bancbanus! Ho Bancbanus!
ERSTER DIENER
die Faust vor die Stirn gedrückt.
Daß Gift und Pest!
BANCBANUS
der mittlerweile den Gürtel umgebunden hat.
25
Den Säbel nun!
ERSTER DIENER.
Ach Herr!
Ihr wolltet?
BANCBANUS.
Was?
ERSTER DIENER
den Säbel halb ausgezogen.
30
Den Säbel aus der Scheide,
Das Tor geöffnet, wir da hinter euch,
Hineingesprengt ins höhnende Gelichter,
Und – hui! – wo waren sie?
BANCBANUS.
Bist du so kriegrisch?
35
Ich will dir einen Platz im Heere suchen!
Hier wohnt der Frieden; ich bin nur sein Mietsmann,
Sein Lehensmann, sein Gast.
Verhüte Gott, daß er mich lärmend finde,
Und Miet und Wohnung mir auf Umzeit künde!
40
Die Narrenteidung laß, und gib den Säbel.
Er gürtet ihn um.
Der Ungar trägt im Frieden auch den Stahl,
Zückt er ihn gleich nicht ohne herbe Wahl;
Wie denn der Ehemann den Reifen, den er trägt,
45
Auch in der Fremde nicht vom Finger legt.
Der Säbel an der Hüfte soll nur kunden,
Daß Ungar und Gefahr wie Mann und Frau verbunden.
Nu, nu, laß nur und geh!
ERSTER DIENER.
Ach Herr, mein Herr!
50
Sie werfen Sand und Steine nach dem Fenster!
BANCBANUS.
So mach es auf; die Scheiben kosten Geld.
Sind sie geöffnet, schaden keine Würfe.
Den Kalpak reiche du, ich muß aufs Schloß.
Der König will mit Tagesanbruch fort.
55
Was ist die Glocke?
ZWEITER DIENER.
Vier Uhr!
BANCBANUS.
Hohe Zeit.
Sieh du nach meiner Frau.
ERSTER DIENER
am Fenster.
60
Dort stehen sie!
BANCBANUS.
Laß stehn! laß stehn!
ERSTER DIENER.
Der Prinz inmitten drin.
BANCBANUS.
Was Prinz?
ERSTER DIENER.
Ich habs gesehn!
65
BANCBANUS
mit halb gezücktem Säbel.
Gesehen, Schuft?
Hätt ichs gesehn mit diesen meinen Augen,
Weit eher glaubt ich, daß ich wachend träume,
Als Übles von dem Schwager meines Herrn!
70
Geh fort! – Muß ich hier toben wie ein Fant,
Scheltwort' ausstoßen – und – bei toll und unklug! –
Ein Rat des Königs! – Nu, ein feiner Rat!
Ei, wollt ich doch, du wärst auf Farkahegy.
Zwölf Steine über dir! – Ei, dies und das!
75
Geh, sag ich, geh! Ich will nicht weitersprechen.
Dienerin kommt mit einem Becher.
Was bringst nun du?
DIENERIN.
Den Frühtrunk, gnädger Herr!
BANCBANUS.
Setz immer hin! –
80
Ist meine Frau schon wach?
DIENERIN.
Ja wohl!
BANCBANUS.
Ja wohl? Warum denn kommt sie nicht?
Ja wohl ist zweimal Ja; wenn zweimal wach denn,
So sollte sie doch mindstens einmal kommen!
85
Ja wohl! Gott segne mir die Redensarten!
Ein andermal sprich: Ja! Nun also denn!
Warum nur kommt sie nicht?
DIENERIN.
Ich sollte fragen,
Ob ihr erlaubt?
90
BANCBANUS.
Ich gebe mich gefangen!
Die Torheit, merk ich, steckt, wie Fieber an.
Ob ich erlaube, frägt sie? Guter Gott!
Soll ich erlauben, und hab nie verwehrt!
Erny erscheint in der Türe.
95
Ei Erny, grüß dich Gott! Was ficht dich an?
Läßt du durch Kämmrer mich um Einlaß bitten?
Ich bin ein Feind von Neuerungen, Kind!
Mach mir nichts Neues, bitt ich dich gar sehr!
ERNY
nach vorn kommend.
100
So zürnt ihr nicht?
BANCBANUS.
Warum denn? – Ja, dort unten?
Die Straße, Kind, ist jedermanns Gemeingut.
Wir haben sie nicht herbestellt, wir können,
Genau genommen, ihnens auch nicht wehren.
105
Obs gleich nicht artig ist, so früh am Tage
Die Schläfer schon zu stören durch Gesang.
ERNY.
Doch wißt ihr denn auch, wer? –
BANCBANUS.
Ich mags nicht wissen.
ERNY.
Gertrude sagt, – der Prinz –
110
BANCBANUS.
Nu, seis darum!
Der gute Herr hat Muße, laß ihn schwärmen!
GESANG
auf der Straße.
Schön Erny, lieb und gut,
Verschläfst dein junges Blut,
115
Vermählest ohne Scheu
Dem Winter deinen Mai.
Bancbanus! Ho Bancbanus!
BANCBANUS
der während des Gesanges den Becher ergriffen und getrunken hat.
Der Mittlere singt falsch, und hält nicht Takt.
120
Daß Gott! Ein schlechtes Lied verdirbt die reinste Kehle!
ERNY.
Ha, Scham und Schmach!
BANCBANUS.
Für wen? Mein liebes Kind!
Nur eine Schmach weiß ich auf dieser Erde,
Und die heißt: unrecht tun!
125
ERNY.
Allein, die Worte!
Des argen Liedes Worte, die sie sangen.
BANCBANUS.
Ich achtete nicht drauf und rate dir ein Gleiches.
Der Vorzug ists der Worte vor den Taten,
Sie schädgen nur, wenn man sich ihnen leiht.
130
Nun laß von anderm uns, von Nötgerm sprechen.
Der König zieht nach Halisch mit dem Heer,
Des Reiches alte Rechte zu bewahren;
Mit Tagesanbruch will er heute fort,
Ich bin beschieden, samt den andern Räten,
135
Zu hören noch sein königlich Gebot.
Ich geh aufs Schloß.
ERNY.
Wie? jetzt?
BANCBANUS.
Warum denn nicht?
ERNY.
Jetzt, da das Haus von jenen tollen Haufen
140
Umlagert steht?
BANCBANUS.
Mein Kind, gib dich zufrieden!
Die lauten Kläffer scheu ich nicht zumeist!
Ich geh in meines Königs Dienst und Auftrag;
Und dann: hätt ich dies Haupt an sechzig Jahre
145
Aufrecht getragen unter Sturm und Sonne,
Damit ein junger Fant sich mutig fühlte,
Zu mehr, als drauß zu lärmen vor der Tür?
Auf die Brust schlagend.
Sei ruhig, Kind, mein Wächter geht mit mir.
150
Ich also will nach Hofe. Du indes,
Wenns anders dir gefällt, zieh dich zurück
Ins Innere des Hauses, hörst du wohl?
Verlischt das Licht hier, und ermangelt Antwort,
So wird der Poltrer seines Polterns satt
155
Und geht zuletzt von selbst. Willst du, mein Kind?
ERNY.
Wie gern!
BANCBANUS.
Nun denn, leb wohl! Noch einen Kuß!
Doch nein! So aufgeregt, das hieße rauben,
Komm ich zurück, so gibst du ihn wohl selbst!
160
ERNY
in seine Arme eilend.
Mein Gatte!
GESCHREI
auf der Gasse.
Bancbanus! Ho Bancbanus!
BANCBANUS.
Lärmet, lärmt nur zu!
165
Die Hand auf Ernys Herz legend.
Wenns ruhig hier,
Auf seine eigne Brust.
ist hier auch alles Ruh.
Geht ab. Die Diener folgen.
170
ERNY
bleibt in horchender Stellung, nach der Türe gekehrt, stehen.
Er geht. – Nun sind sie still! Horch! – Es war nichts!
KAMMERFRAU
die ein Licht ergriffen hat.
Beliebts euch, gnädge Frau?
ERNY.
Ja so! – ich komme!
175
Zum Gehen gewendet.
Sonst war der Prinz doch artig, scheu vielmehr.
Was sah er wohl an mir, das ihm zu solchem
Tolldreistem, frevlem Treiben gab den Mut?
Komm, komm, wir wollen noch ein Stündchen schlafen!
180
Geht ab, die Kammerfrau mit dem Lichte voran.
ERSTER BEGLEITER.
Das Licht verschwindet oben in der Kammer.
OTTO.
Beachtet man so wenig unser Tun?
Schlag einer an das Tor, und jubelt laut!
Ich will ihn reizen, will! und gälts das Ärgste!
185
ERSTER BEGLEITER
am Tore horchend.
Der Riegel klirrt, man dreht den Schlüssel, Herr!
Der Feind tut einen Ausfall, wie es scheint.
OTTO.
Zieht euch zurück und harret, was geschieht.
Sie ziehen sich zurück.
190
Das Tor wird geöffnet. Bancbanus tritt heraus, vor ihm ein Diener mit einer Fackel.
BANCBANUS
zum Pförtner.
Verschließ das Tor genau und öffne niemand,
Bis ich zurückgekehrt. Hörst du? – Nun gut!
Das Tor wird geschlossen.
195
ERSTER BEGLEITER
leise.
Es ist Bancbanus selbst!
ZWEITER BEGLEITER.
Er geht nach Hofe.
OTTO.
Gebt ihm noch einen Ärger auf den Weg!
ERSTER BEGLEITER
laut.
200
Der Dachs fährt aus dem Bau!
OTTO.
Windhunde vor!
ERSTER BEGLEITER.
Melamp!
ZWEITER BEGLEITER.
Garzaun!
ERSTER BEGLEITER.
Baff, baff!
205
ZWEITER BEGLEITER.
Bau, bau!
DIENER.
Seht ihr?
Im Finstern stehen sie!
BANCBANUS.
Was kümmerts dich?
Geh mit dem Licht voran, und leuchte! Fort!
210
Quer über die Bühne gehend, ab.
OTTO
nach vorn kommend.
Er ist nicht aufzubringen, nicht zu ärgern,
Was ich beginn, er spottet meiner Wut!
Ich will ihm nach, ich will ihn stehen heißen,
215
Ihm lachen in sein glotzend Angesicht;
Ihr werdet sehn, die hochgekniffnen Brauen,
Sie senken sich um keines Haares Breite;
Die Falten alle seiner Lederhaut,
Sie bleiben, wie sie Zeit und Stumpfheit bogen.
220
Ich zupf ihn an dem Bart, er merkt es nicht!
Ich ras und tob, er aber fragt: Was nun?
Setzt mich nach Frankreich, bringt nach Welschland mich!
Der Mann, der Bruder, der mein Liebchen hütet,
Er mische Gift, er sende Mörder aus!
225
Den Todesdolch in der durchstoßnen Brust,
Will sterbend ich ihm sagen: wohlgetan!
Doch dieser Gleichmut foltert, martert mich!
Bringt Licht! ich will mein Toben sehn!
ERSTER BEGLEITER.
Allein
230
Bedenkt, erlauchter Herr!
OTTO.
Bedenken? was?
ERSTER BEGLEITER.
Die Nachbarschaft!
OTTO.
Ich lache dieser Tröpfe!
Ist meine Schwester Königin im Land,
235
Daß ich viel fragen soll nach Brauch und Sitte?
Ich wollt ihn ärgern; seht, das war der Punkt!
Ihn, der die Jagd mir hemmt, die Lust verdirbt.
Was kümmert mich sein Weib mit ihrem blonden Haar?
Nicht einmal blond, aus Gelb und Fahl gemischt;
240
Mit ihrem Antlitz, weiß und weiß und weiß,
Kaum auf den Wangen rötlich überstrahlt.
Schön ist sie wohl! – Wenn dieses blaue Auge,
So ernst und schroff, und doch so feurig auch,
Wenn je – Ich sage dir, ich habs gesehn,
245
Wie sie im vollen Kreis des ganzen Hofes
Die teilnahmsvollen Augen, blau und groß,
Nach mir hin richtete, minutenlang,
In starrer, wohlgefälliger Betrachtung.
Von mir ertappt, von meinem Blick begegnet,
250
Zog sie den ihren nicht verstohlen ab;
Nein, noch verweilend, wie ein kühner Feind,
Der nicht den Rücken kehrt und langsam weicht,
Ertrug sie die Begegnung, und erst spät,
Willkürlich, nicht gezwungen, kehrte sie
255
Von mir den frostgen Strahl. Es war nicht Liebe,
Ich geb es zu; doch Wohlgefallen wars.
Allein, was kümmerts mich? Was frag ich viel
Nach ihr und ihrem Blick? Noch andre Weiber,
Und schönre Weiber gibts, und minder spröde,
260
Mich reizt es nicht, zu schmelzen diesen Schnee,
Zu Eis gedämmt in ihres Mannes Gletschern;
Den Mann zu ärgern gilts, der meiner Werbung
Durch seine Sicherheit zu spotten scheint.
Was sonst sich gibt, als Zutat nehm ichs hin;
265
Reicht mir die Zither! Noch den letzten Sturm!
Der Hauptmann des königlichen Schlosses tritt auf, von einem Diener begleitet.
HAUPTMANN
zum Herzoge.
Wo weilt der Herzog Otto von Meran?
Ist er zugegen?
270
OTTO.
Nein!
HAUPTMANN
zum Gefolge gewendet.
Man sagte doch –
Ottos Begleiter weisen schweigend auf ihren Herrn.
zu Otto zurückkehrend.
275
Verzeiht, ich kannt euch nicht, die Schatten trügen!
OTTO.
Ich muß doch selber wissen, wo ich bin!
Der Herzog ist nicht hier, er will nicht hier sein!
HAUPTMANN.
Doch sendet mich die Köngin, eure Schwester.
OTTO.
O Schwesterliebe, lästig schon als Liebe!
280
Was will sie denn, die Schwester, stets besorgt?
HAUPTMANN
halbleise.
Sie läßt euch bitten, eilig heimzukehren.
Der König will zur Stunde fort. Sie hofft
Ihn noch ein Weilchen aufzuhalten, und
285
Das Äußerste, das Letzte zu versuchen,
Um ihren Wunsch, sich euch, solang er fern,
Beizugesellen in des Reichs Geschäften,
Beim Abschied zu erlangen. Zwar sie zweifelt.
Doch sollt ihr heim, damit, wenns doch gelänge,
290
Ihr euch beflissen zeigt, durch kluge Worte
Befestiget den Eindruck, den sie hofft.
OTTO.
Nun denn, es sei! Es ist ihr Lieblingswunsch;
Sie fügt sich gerne sonst auch meinen Wünschen.
Obgleich mich selbst erborgte Herrschaft,
295
Geteilte Herrschaft nimmermehr erfreut.
Kommt! die Belagerung ist aufgehoben!
Der Feind erhole sich und träum indessen
Von seinem, der zuletzt wohl unser Sieg.
Alle ab.
300
Saal in der königlichen Burg.
König Andreas, völlig gerüstet, tritt aus der Seitentüre links. Die Königin, im Nachtkleide, folgt, ihn zurückhaltend. Ein Kämmerer, der des Königs Helm trägt, öffnet die Türe.
GERTRUDE.
Ich bitt euch, weilt noch länger, mein Gemahl!
KÖNIG.
Geliebtes Weib, du weißt, es drängt die Pflicht.
GERTRUDE.
Doch drängt auch Liebe jeden, der sie fühlt.
305
KÖNIG.
Schon eine Stunde gab dir der Gemahl,
Der König darf dir keine zweite geben.
Der Tag bricht an, das Heer erwartet mich.
Zum Kämmerer.
Ruft meine Räte, ruft den ganzen Hof,
310
Daß sie vernehmen ihres Königs Willen!
GERTRUDE
zum Kämmerer.
Halt noch! – Verzeiht! Es ist die Gattin nicht,
Es ist das Reich, das noch zwei Worte fordert.
Zum Kämmerer.
315
Verweilt im Vorgemach, bis man euch ruft!
Der König winkt gewährend. Der Kämmerer geht ab.
Ich weiß, ihr ruft den Hofhalt und die Räte,
Um für die Zeit, da ihr vom Lande fern,
Zu ordnen die Regierung, das Geschäft.
320
Den ersten Platz im Staate nun, ich weiß es,
Weil Eure Lieb ich kenn, und ihrs verspracht,
Bestimmt ihr mir, der Mutter Eurer Kinder,
Der treusten Hüterin von ihrem Erbe.
Insoweit dank ich euch und bin zufrieden.
325
Doch ist noch eins, das mich mit Sorg erfüllt.
KÖNIG.
Und was, Gertrude, sprich!
GERTRUDE.
Ihr habt erklärt,
Ob nun mit Recht, mit Unrecht, stell ich hin,
Daß manches sich ergibt im Kreis des Herrschers,
330
Das rasch persönliches, selbsteignes Walten,
Zutun und Fassen fordert und bedingt
Und eines Männerarms bedarf.
KÖNIG.
So ists.
GERTRUDE.
Den Mann nun, der vollziehe, was beschlossen,
335
Erübrigt noch zu nennen, zu bestimmen.
KÖNIG.
Auch dafür ist gesorgt!
GERTRUDE.
O, stille! still!
Sprecht keinen Namen aus, der, ausgesprochen,
Zu Schlüssen stempelt prüfende Gedanken,
340
Und euch zu halten nötigt das Gesagte;
Nicht weil es gut, nein, weil ihr es gesagt.
Wenn ihr mich liebt, wenn ich euch jemals wert,
So gebt den Herzog, meinen Bruder, mir
Als Mitgenoß des fürstlichen Geschäfts.
345
Ich seh es, Eure Stirne runzelt sich.
Ihr liebt ihn nicht! Schon oft hab ichs bemerkt,
Mit Schmerz, mit tiefem Kummer es bemerkt,
Ihr liebt ihn nicht!
KÖNIG.
Ich liebe, was ich achte.
350
GERTRUDE.
So achtet ihr ihn nicht? Wer darf das sagen?
O, glaubt nicht, was der Neid von ihm berichtet,
Die Scheelsucht, die nur lobt, was klein wie sie.
Der Schwester glaubt, die ich ihn kenn und liebe;
Die ich ihn liebe, ja! denn wahrlich, Herr,
355
Die Liebe nur erkennt und ist gerecht.
Ihr gebt ihm Fehler. Seis! doch schaut um euch,
Wo lebt der Mann hier Landes, ihm vergleichbar?
Sprech ich zuerst von seines Äußern Gaben?
Wie sie so herrlich sind, unübertroffen,
360
Und alle dienstbar seinem kühnen Geist!
Sein blitzend Aug, es blitzt auch auf die Feinde,
Der frische Mund macht Überredung süß,
Die Heldenbrust, der Glieder kräftger Bau
Verkündet ihn als Herrn und als Gebieter.
365
Glaubt ihr, ein Meuter wagte zu bestehn,
Mit dem Gefühl der Schuld in seiner Brust,
Vor eines solchen Blick? – Fürwahr, fürwahr!
Des Geistes hohe Gaben acht ich alle,
Doch erst, wenn so des Äußern Trefflichkeiten,
370
Herolden gleich, vor ihnen her trommeten,
Dann ziehn sie ein als Könige der Welt.
KÖNIG.
Du bist begeistert.
GERTRUDE.
Ja, ich bins, und weh mir,
Wenn ichs nicht wäre, wo es Würdges gilt.
375
Sagt selbst, ist nicht mein Bruder tapfer, klug,
Entschlossen und verschwiegen, listig, kühn,
Kein Zaudrer?
KÖNIG.
Ja.
GERTRUDE.
Was fehlt ihm also?
380
KÖNIG.
Sitte!
GERTRUDE.
Nun, er ist jung, viel geht der Jugend hin,
Und viel erreicht sie selbst durch ihre Fehler.
Er ist geschäftlos, gebt ihm ein Geschäft!
Und dann, was tut er auch? Er schwärmt, er liebt.
385
In Frankreich achtet man den Jüngling wenig,
Der nicht bei Weibern gilt, im Zwist der Minne
Den Geist vorübend schärft für ernstern Zwist.
KÖNIG.
So üb er sich in Frankreich, wo mans duldet,
Und abgeklärt, sei er willkommen mir.
390
Von andern Völkern borgt das Schlimme nicht,
Wer weiß, ob euch erreichbar ist ihr Gutes?
Der Franke mag durch manche hohe Gaben
Den Leichtsinn adeln, dem er gern sich gibt;
Mein Land bewohnt ein einfach stilles Volk,
395
Zu jeder Art des Guten rasch und tüchtig,
Doch Sitte hält ihr unverrückbar Maß
Streng zwischen allzuwenig, und zuviel,
Und bannt den spröden, überscharfen Sinn.
So ist, so muß es sein, so soll es bleiben!
400
Geht gegen die Mitteltüre zu.
GERTRUDE.
Hört nur noch eins! – Ihr nanntet oft mich stolz,
Ein kühnes Weib, vergleichbar einem Mann.
Ich wars, ich bins! Und doch – seht mich hier knien.
Gebt meinen Bruder mir als Reichsgehilfen!
405
Gönnt ihm den Namen nur! Ich will ihn hüten,
Er soll nichts tun, um was ich nicht gewußt.
Wie einem Vogel man die Flügel schneidet,
Nun hüpft er frei, und dünkt sich frei, und ists nicht.
So will ich halten ihn, mit Liebe füttern,
410
Und er soll Dank mir zwitschern, und gedeihn.
Gönnt ihm den Namen nur, daß er sich fühle,
Zufrieden sei, zum erstenmal zufrieden.
Der König hat sie aufgehoben.
Ihr seht mich schwach; ich schäme mich, und doch
415
Kann ich nur wiederholen: Tuts, o tuts!
KÖNIG.
Macht mich der Bruder eifersüchtig nicht?
GERTRUDE.
Nicht so! Ich liebe dich, weiß Gott, wie innig!
Doch war die Zeit, da ich dich noch nicht kannte.
Erst nach durchlebter Jugend fand ich dich,
420
Und seitdem wandelt auch mein Geist mit dir.
Doch er, an seiner Wiege stand ich schon,
Er war die Puppe, die ich tändelnd schmückte;
Mein Vaterland, der Eltern stilles Haus,
Mein erst Gefühl, die Kindheit lebt in ihm.
425
Ich grollte stets, daß ich ein Mädchen war,
Ein Knabe wünscht ich mir zu sein, wie Otto.
Er wuchs heran, in ihm war ich ein Jüngling,
In ihm ging ich zur Jagd, bestieg das Roß,
In ihm lockt ich des Burgwarts blöde Töchter. –
430
Ihr wißt, wie ich die Zucht als Weib gehalten,
Doch tat mirs wohl, in seinem kecken Tun
Traumweis zu überfliegen jene Schranken,
In die ein enger Kreis die Weiber bannt.
Er ist mein Ich, er ist der Mann Gertrude,
435
Ich bitt euch, trennt mich nicht von meinem Selbst!
Soll er mein Helfer sein, wir wollen leben
Wie drei Geschwister, euer Volk das dritte!
Soll er?
KÖNIG.
Was machst du, Weib, aus mir?
440
GERTRUDE.
Soll er?
KÖNIG.
Nun wohl, ich will ihn sprechen.
GERTRUDE.
Dank, o Dank!
KÖNIG.
Du dankst zu früh! Nur einen Teil der Macht,
Das Heer vielleicht, soll er indes verwalten,
445
Und unter Aufsicht.
GERTRUDE.
Unter mir! das Ganze!
KÖNIG
mit dem Fuße stampfend.
Holla!
Der Kämmerer tritt ein.
450
Ruft meinen Schwager, Herzog Otto!
Ihr zögert? –
KÄMMERER.
Herr!
GERTRUDE
gegen den Kämmerer, der indes Gebärden gemacht hat.
Mein Bruder ist nicht wohl!
455
KÖNIG
zum Kämmerer.
Bei deinem Kopf! Wo ist der Herzog Otto?
KÄMMERER.
Herr, nicht daheim.
KÖNIG.
Seit wann?
KÄMMERER.
Die ganze Nacht.
460
KÖNIG
zu Gertruden.
Ihr seht, der Reichsverweser hat Geschäfte,
Wir wollen sie nicht lästig noch vermehren.
Er öffnet selbst die Mitteltüre.
Herein, wer noch im Vorsaal! Herrn und Räte!
465
Laßt uns besorgen, was noch weiter obliegt.
KÄMMERER
zur Königin.
Erlauchte Frau!
GERTRUDE.
Daß du verdammt wärst!
Sie zerreißt ihr Schnupftuch.
470
Die Großen und Räte sind indes mit Verbeugungen eingetreten. Darunter Bancbanus, die Grafen Simon und Peter. Sie ordnen sich im Mittelgrunde. Der König steht vorn am Tische rechts. Die Königin ihm gegenüber auf der linken Seite.
KÖNIG.
Edle Herrn!
Die Pflicht ruft mich aus eurer Mitte fort.
Galizien, das Ungarns altes Anrecht,
Durch Erb und Unterwerfung uns zu Dienst,
475
Man sucht durch Trug und schlaugelegte Ränke
Es abzuziehn von der beschwornen Pflicht.
Mein Heer erwartet mich, daß wir versuchen,
Was die Gewalt vermag im Dienst des Rechts.
Ich scheide, lebet wohl. Damit indes –
480
Herzog Otto kommt, sich durch die Versammlung durchdrängend, die er mit den Augen mustert.
OTTO.
Wie? Keine Frauen hier? Nur Bärte, Bärte! –
Ah, Schwester!
GERTRUDE.
Sieh, Unselger! dort der König!
OTTO.
Nun schön! Ich dacht, ihr wärt schon abgereist!
485
Geht auf ihn zu.
KÖNIG.
Beliebts euch, tretet dorthin, Herr! Wir haben
Noch einge Kleinigkeiten abzutun.
Nicht hier! ich bitt euch, dort. Wir werden eilen!
Otto geht quer über die Bühne und stellt sich in die Nähe der Königin.
490
Nun denn. Solang ich fort, vom Lande fern,
Wird meine Frau hier, eure Königin,
Vertreten meine Statt. Ihr gebt die Ehren,
Sonst mir gezollt. Sie wird im Rate sitzen,
Vollziehn mit Unterfertgung das Geschäft.
495
Sie teilt Belohnung, leiht im Lehenhof;
Was Gnade gibt, empfängt man nur durch sie.
In Sachen bloß des Rechts, und was noch sonst
Des kühlern Blicks bedarf, und dies Papier benennt,
Stell ich an ihre Seite zum Genossen,
500
Der auch im Rate sitzt und ohne den
Nichts von dem übrigen auch wird verhandelt;
Der stets den Vortrag führt und mir berichtet,
Wo sich in Wichtigem die Meinung teilt –
Pause, in der er die Räte fixiert.
505
GERTRUDE
zu Otto.
Unglücklicher, warum kamst du so spät?
KÖNIG.
In alledem zum Reichsgehilfen nenn ich –
Tritt vor, Bancbanus! Hier! – Ernenn ich dich!
Sei du ihr Aug und Ohr, sei Hand und Arm,
510
Sie wird der Geist sein, der durch dich gebietet.
Stets warst du treuer Diener deines Herrn,
Du wirsts auch hierin sein.
BANCBANUS.
Ach Herr, bedenkt!
KÖNIG.
Es ist bedacht!
515
BANCBANUS.
Ich bin ein schwacher Mann!
KÖNIG.
So minder wohl verlockt dich die Gewalt!
BANCBANUS.
Bin alt!
KÖNIG.
Ist Herrschen denn ein Knabenspielwerk!
Ich habs gesagt, und reif erwogen auch;
520
Dein Weigern zeigt mir, daß ich recht gewählt.
Wo ist mein Sohn? bringt meinen Sohn zum Abschied!
Hier, dies Papier bezeichnet deinen Kreis.
Wie vorwärts nicht, so rückwärts nicht gefußt!
Denn, was du darfst, ist dem gleich, was du mußt.
525
Kannst du den Herzog hier im Heere brauchen,
So tus; wenn nicht, ich stell es dir anheim.
Geh hin, und küß die Hand der Königin,
Sei ihr zu Dienst, und bitt um ihre Gnade.
Wo ist mein Sohn?
530
BANCBANUS
sich der Königin nähernd.
Erlauchte Frau, erlaubt –!
GERTRUDE
ihre Hand heftig zurückziehend.
Tolldreist und Tor.
KÖNIG.
Was ist? Gertrude, wie?
535
Verweigerst du die Hand dem Manne, den –
Gott und Gericht! Ist das der volle Dank?
Beginnt der Unfried, eh ich noch geschieden?
Gib deine Schrift! Bancbanus, gib die Vollmacht!
Vor weiterm will ich wohl mein Land bewahren!
540
Die Königinnen saßen sonst am Kunkel,
Solang ihr Mann im Feld. Bancbanus, gib!
Ich will euch Grenzen setzen, daß ihrs wahrnehmt,
Und wärt ihr blind vor Hochmut und vor Grimm!
GERTRUDE.
Hier meine Hand! Ich werd euch gnädig sein,
545
Wenn ihrs verdient!
KÖNIG.
Geh hin, Bancban, geh hin!
Was? Seh ich recht? Wohl eine Träne gar?
BANCBANUS.
Ich sagt euchs, Herr, ich tauge nicht dafür!
KÖNIG.
Du taugst, mein Freund, nur du! Küß ihre Hand.
550
Ob heftig zwar, ist sie gerecht und klug.
Man hat den kleinen Bela gebracht. Bancbanus küßt die Hand der Königin.
Und nun, lebt wohl! Gertrude, teures Weib!
Bela, mein Sohn! Mein gutes, liebes Kind.
Lebt wohl, ihr alle! alle meine Freunde!
555
Zu Bancbanus.
Vor andern aber wend ich mich zu dir,
Dem ich mein Haus vertraue, Weib und Kind.
Als ich dich wählte, dacht ich Ruhe mir,
In Feld und Stadt, in Schloß und Hütten Ruhe.
560
Die fordr ich nun von dir. Kehr ich zurück,
Und finde sie gestört, die fromme Ruhe; –
Nicht strafen werd ich dich, nur dich vermeiden,
Und stirbst du, setzen auf dein ruhmlos Grab:
Er war ein Greis, und konnte sich nicht zügeln;
565
Er war ein Ungar, und vergaß der Treu;
Er war ein Mann, und hat nicht Wort gehalten!
Doch wirds nicht kommen so, ich weiß, ich weiß!
Lebt alle wohl, und Gott sei über euch!
Er geht.
570
ALLE
drängen sich um ihn, indem sie rufen.
Heil auf den Weg!
Glück zu!
Kehrt siegreich wieder!
Der Vorhang fällt.

(Franz Grillparzer: Sämtliche Werke. Ausgewählte Briefe, Gespräche, Berichte. Herausgegeben von Peter Frank und Karl Pörnbacher, München: Hanser, [1960–1965].Aus: Fischer, Frank, et al. Programmable Corpora: Introducing DraCor, an Infrastructure for the Research on European Drama. In: Proceedings of DH2019: Complexities, Utrecht University, 2019. Ursprünglich aus: Textgrid, CC BY-SA 3.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Franz Grillparzer
(17911872)

* 15.01.1791 in Wien, † 21.01.1872 in Wien

männlich, geb. Grillparzer

österreichischer Dramatiker

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.