Mein König, der du mich erhöret

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Carl Friedrich Drollinger: Mein König, der du mich erhöret Titel entspricht 1. Vers(1737)

1
Mein König, der du mich erhöret
2
In meinem allergrösten Leid;
3
Der meiner Feinde Lust gestöret,
4
Die sich auf meinen Fall gefreüt;
5
Der mich des Todes Arm entrücket;
6
Und, da ich schon zur Grube sank,
7
Mit neüer Lebenskraft erquicket:
8
Dir sag ich ewig Lob und Dank.

9
Ihr alle, die sein Schutz umfangen,
10
Besingt ihn mit mir spät und früh.
11
Sein Zorn ist, wie ein Wind, vergangen;
12
Doch seine Güte weichet nie.
13
Wer lebet so in Lust und Segen,
14
Wie seiner auserwählten Hauff?
15
Wenn sie sich weinend niderlegen,
16
So stehn sie Morgens jauchzend auf.

17
Ich aber sprach in meinem Glücke:
18
Nun kan ich nimmer untergehn.
19
Ich dachte nicht an sein Geschicke,
20
Und wollte von mir selber stehn.
21
Doch, o wie plötzlich wird zu nichte,
22
Was nicht sein starker Arm erhält.
23
Kaum barg er nur sein Angesichte,
24
So war ich armer schon gefällt.

25
Dann sucht ich wieder sein Erbarmen,
26
Und flehte seiner Allmacht zu:
27
O mein Erlöser, hilf mir Armen!
28
Es kan es niemand sonst, als du.
29
Was nützt dirs, wenn du mich zerstöret?
30
Wer rühmt dich in des Todes Nacht?
31
Hingegen, weil mein Athem währet,
32
So sing ich stets von deiner Macht.

33
Du hörtest, Herr! und halfst mir wieder
34
Aus meinem Tod und Untergang.
35
Du kehrtest meine Trauerlieder
36
In einen frohen Lobgesang.
37
Du hast mein Serbgewand zerrissen,
38
Und mich mit Purpur angetahn.
39
Ich bin auf deinen Ruhm beflissen,
40
Biß daß ich nimmer athmen kan.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Carl Friedrich Drollinger
(16881742)

* 26.12.1688 in Durlach, † 01.06.1742 in Basel

männlich, geb. Drollinger

Archivar, Lyriker und Übersetzer

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.