Freude, Königinn der Weisen

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Peter Uz: Freude, Königinn der Weisen Titel entspricht 1. Vers(1758)

1
Freude, Königinn der Weisen,
2
Die, mit Bluhmen um ihr Haupt,
3
Dich auf güldner Leyer preisen,
4
Ruhig, wann die Thorheit schnaubt:
5
Höre mich von deinem Throne,
6
Kind der Weisheit, deren Hand
7
Immer selbst in deine Krone
8
Ihre schönsten Rosen band!

9
Rosen, die mit frischen Blättern,
10
Trotz dem Nord, unsterblich blühn,
11
Trotz dem Südwind, unter Wettern,
12
Wann die Wolken Flammen sprühn:
13
Die dein lockicht Haar durchschlingen,
14
Nicht nur an Cytherens Brust,
15
Wann die Grazien dir singen,
16
Oder bey Lyäens Lust.

17
Sie bekränzen dich in Zeiten,
18
Die kein Sonnenblick erhellt,
19
Sahen dich das Glück bestreiten,
20
Den Tyrannen unsrer Welt,
21
Der um seine Riesenglieder
22
Donnerndes Gewölke zog,
23
Und mit schrecklichem Gefieder
24
Zwischen Erd und Himmel flog.

25
Dich und deine Rosen sahen
26
Auch die Gegenden der Nacht
27
Sich des Todes Throne nahen,
28
Wo das kalte Schrecken wacht.
29
Deinen Pfad, wo du gegangen,
30
Zeichnete das sanfte Licht
31
Cynthiens mit vollen Wangen,
32
Die durch schwarze Schatten bricht.

33
Dir war dieser Herr des Lebens
34
War der Tod nicht fürchterlich,
35
Und er schwenkete vergebens
36
Seinen Wurfspieß wider dich:
37
Weil im traurigen Gefilde
38
Hoffnung dir zur Seite gieng,
39
Und mit diamantnem Schilde
40
Ueber deinem Haupte hieng.

41
Hab ich meine kühnen Saiten
42
Dein lautschallend Lob gelehrt,
43
Das vielleicht in späten Zeiten
44
Ungebohrne Nachwelt hört:
45
Hab ich den beblühmten Pfaden,
46
Wo du wandelst, nachgespürt,
47
Und von stürmischen Gestaden
48
Einige zu dir geführt:

49
Göttinn, o so sey, ich flehe,
50
Deinem Dichter immer hold,
51
Daß er schimmernd Glück verschmähe,
52
Reich in sich, auch ohne Gold;
53
Daß sein Leben zwar verborgen,
54
Aber ohne Sklaverey,
55
Ohne Flecken, ohne Sorgen,
56
Weisen Freunden theuer sey!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Peter Uz
(17201796)

* 03.10.1720 in Ansbach, † 12.05.1796 in Ansbach

männlich, geb. Uz

deutscher Dichter

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.