Horaz

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Peter Uz: Horaz (1758)

1
O du, der süsse Töne
2
Aus neuen Saiten zwang,
3
Und mit der feurigsten Camöne,
4
Die am Parnasse sang,
5
Sich in des Ruhmes Tempel schwang.

6
Sieh auf drey Freunde nieder,
7
O Flaccus! denn sie flehn:
8
Sie glühn, die Muse deiner Lieder
9
In ihrem Reiz zu sehn,
10
Den Scholiasten plump verschmähn:

11
Der mit geheimer Zierde
12
Den feinern Geist vergnügt,
13
Wann sie, mit immer gleicher Würde,
14
Bald unter Myrthen liegt,
15
Und bald im schnellen Sturmwind fliegt.

16
Sie schift mit starkem Flügel
17
In ungestümer Luft,
18
Wohin sie, vom geweihten Hügel
19
Und junger Bluhmen Duft,
20
Ein Taumel der Begeistrung ruft.

21
Erschein uns an dem Tage,
22
Der dir geheiligt ist!
23
Daß kein Unheiliger uns plage,
24
Der über Preußens Zwist
25
Den ganzen Helikon vergißt!

26
Schon hör ich deiner Leyer
27
Alkäisch edlen Ton!
28
Wer brennt nicht selbst von deinem Feuer!
29
Gebt Wein! Zu lange schon
30
Säumt Bacchus, der uns nie geflohn!

31
Mit jauchzendem Entzücken
32
Eil, eil er schnell herbey,
33
Voll Geists in feuervollen Blicken,
34
Voll einer Raserey,
35
Die keuscher Musen würdig sey!

36
Nicht schöner sah Lyäen
37
Dein holder Aufenthalt,
38
Auf Tiburs wasserreichen Höhen
39
Wo manch bejahrter Wald
40
Von deinem Namen widerschallt.

41
Weg, die sich weise dünken,
42
In strenger Weisheit Tracht!
43
Ich, ich will mit Horazen trinken,
44
Bis jeder Stern der Nacht
45
An seinem Orte funkelnd wacht.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Peter Uz
(17201796)

* 03.10.1720 in Ansbach, † 12.05.1796 in Ansbach

männlich, geb. Uz

deutscher Dichter

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.