Im Klostergarten steht ein steinern Bild

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Nikolaus Lenau: Im Klostergarten steht ein steinern Bild Titel entspricht 1. Vers(1838)

1
Im Klostergarten steht ein steinern Bild,
2
Ein Kruzifix so ernst, versöhnungsmild.
3
Oft in der Nacht, der ungestörten, späten,
4
Geht Schwester Heloise hin, zu beten.
5
Auch heute kniet sie dort am Marmorstamme
6
Und fleht um Kühlung ihrer Herzensflamme:
7
»o Gott! nachdem du hast für uns gelitten,
8
Geklagt, geweint, empfangen Todeswunden,
9
Wird unglückliche Liebe noch gefunden?
10
Hat sie nicht ausgeweint und ausgestritten?
11
Hilf! rette mich aus diesen Finsternissen
12
Der Zweifel, die mein blutend Herz umnachten!
13
Nach Ihm, nach Ihm nur muß ich ewig schmachten,
14
O Gott! hier liegt mein Herz vor dir zerrissen!
15
Umsonst, daß ich empfing den frommen Schleier,
16
Daß ich zum strengen Orden mich bekannte,
17
Noch immer seh ich meinen süßen Freier,
18
Wie er beim letzten Lebewohl sich wandte.
19
Du selbst hast ihn zum Gatten mir erkoren;
20
Oft, wenn ich Wort' und Küsse mit ihm tauschte,
21
War mir, ob Himmelsbeifall uns umrauschte;
22
Kannst du mich trösten, daß ich ihn verloren?
23
Du kannst es nicht, muß zitternd ich bekennen,
24
Ich sterbe hin in meiner Leidenschaft,
25
Es muß mein Herz mit seiner letzten Kraft,
26
Dir abgewandt, in dieser Glut verbrennen.
27
Und wenn ich das Verlerne und Versäumte,
28
Als
29
Vergib, mein Gott! daß ich in meinen Schrecken,
30
Wenn kalt die Schwestern mich zur Hora wecken,
31
Nach Truggestalten strecke meine Hände,
32
Vergötternd mich zu meinen Träumen wende.
33
Verzeih, wenn ich oft knieend am Altare
34
Zu knieen mein' an meiner Freudenbahre,
35
Und daß in mir verlornes Mutterglück
36
Aufschreit: gib mir den Bräutigam zurück!
37
Im Mondlicht seh ich hier dein Antlitz schimmern,
38
Die Winde seufzen durch den Blütenstrauch;
39
Ich kam zu beten, doch im Windeshauch
40
Hör ich mein unempfangnes Kindlein wimmern.
41
Ich bin so arm, verlassen und beraubt,
42
Nichts kann ich mehr zum Opfer und Geschenke
43
Dir bringen, Gott! als daß mein müdes Haupt
44
Ich hier zu deinem heilgen Kreuze senke,
45
Daß ich die Wange kühl' an deinem Steine,
46
Wenn ich die Nacht um Abälard verweine.«

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Nikolaus Lenau
(18021850)

* 13.08.1802 in Lenauheim, † 22.08.1850 in Oberdöbling

männlich, geb. Lenau

österreichischer Schriftsteller (1802-1850)

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.