Im Lande, wo Horaz Gesänge

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Anna Louisa Karsch: Im Lande, wo Horaz Gesänge Titel entspricht 1. Vers(1762)

1
Im Lande, wo Horaz Gesänge
2
Umher erschallen ließ, wo unter grüne Gänge
3
Zu jeder Jahreszeit der Jüngling hoffend geht,
4
Der mit dem Mädchen sich versteht:
5
In Welschland war ein Hirtenknabe,
6
Der niemals las, und niemals schrieb,
7
Und von der Kindheit an, bey stillen Schaafen blieb,
8
Ganz unbekannt mit der in ihm verborgnen Gabe.
9
Einst stand er hingelehnt an seinem Hirtenstabe,
10
Da kam ein Pächter, las ihm seinen Tasso vor;
11
Der Schäfer stand, war lauter Ohr,
12
Und ließ das Heldenlied sich in die Seele dringen,
13
Und fing den nächsten Tag den Schäfern auf der Flur
14
Ein neues Lied an vorzusingen.
15
Er sang die Schönheit der Natur,
16
Sang den Citronenwald, fruchtbare Feigenbäume,
17
Den Weinstock und ein blühend Thal.
18
Er zählte Sylben, und fand Reime,
19
Ohn daß ein Lehrer ihm die Wahl
20
Des schönen Ausdrucks wieß. Die Zärtlichkeit befahl
21
In ihm oft den Gesang. Er dichtete sich Träume,
22
Und bracht sie in das Lied, das er der Hirtin sang,
23
So rührend, daß er sie zu seiner Liebe zwang.
24
Mit jedem Tag ward ein Gesang
25
Dem Schäfervolk bekannt. Oft prieß er in dem Liede
26
Etruriens Glückseligkeit;
27
Denn eben zu derselben Zeit
28
War weit umher ein tiefer Friede!
29
Der Ruf von diesem Sänger flog
30
Bis an des Herzogs Hof. Bewunderung beweg
31
Den Fürsten, daß er schnell befohlen,
32
Den schäfrischen Ovid in den Pallast zu holen.
33
Er kam in seiner Hirtentracht,
34
Und, wie man sagt, hat er in zweymal dreißig Tagen
35
Zwey hundert Lieder ihm gemacht.
36
Doch länger konnt er nicht ertragen
37
Des Hofes Schmeicheley, die Falschheit unter Pracht
38
Verdeckt, und schön verhüllt, wie Gift in bunter Schlange.
39
Der Hirt, zu redlich, kam und trat
40
Vor seinen Herzog mit Gesange,
41
Worin er um Erlaubniß bat,
42
Auf seine stille Trift sich wieder zu begeben.
43
Herr Herzog! sang er, gieb du mir
44
Nur so viel Brodt, daß ich mit Laura könne leben,
45
Die ganze Welt hab ich in ihr.
46
Der Herzog war ein römischer August;
47
Mit einer Meyerey belehnt er seinen Hirten;
48
Der sang, sich seines Glücks bewußt,
49
Noch dreyßig volle Jahr, und starb an Laurens Brust,
50
Sein graues Haupt bekränzt mit frischgebrochnen Myrten.

51
Wie glücklich, wenn ich einst bekränzt, und mit Gesang,
52
Aus meiner Freunde Arm, geh meinen letzten Gang!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Anna Louisa Karsch
(17221791)

* 01.12.1722 in Skąpe, † 12.10.1791 in Berlin

weiblich, geb. Karsch

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.