O du! den mir mein Freund empfahl

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Anna Louisa Karsch: O du! den mir mein Freund empfahl Titel entspricht 1. Vers(1761)

1
O du! den mir mein Freund empfahl,
2
Gold ist nicht meiner Neigung Götze.
3
Ich rechne meiner Freunde Zahl,
4
So zähl ich größre Schätze.

5
Mir unumtauschbar ist ein Freund!
6
Mir darf kein Prinz den Fleiß belohnen:
7
Nur Sulzer werde nie mein Feind;
8
Ihn gäb ich nicht um Cronen.

9
Und jenen, der mir aus Berlin
10
Mehr als Gesänge noch entführte,
11
Wüßt ich dem Zepter vorzuziehn,
12
Der eine Welt regierte.

13
Und diesen, dem Apollo gab
14
Des Cäsars Dichter nachzuahmen,
15
Den tauscht mir keine Fürstin ab
16
Mit dem Durchlauchten Nahmen.

17
Auf keinen meiner Freunde läßt
18
Mein Herz den grossen Anspruch fahren.
19
Sie machen meines Lebens Rest
20
Zu lauter Jubel-Jahren.

21
Und du! so ganz für meine Wahl
22
Geschaffner Freund! vergönne
23
Daß ich bey Buchholz und bey Stahl,
24
Dich als ein Kleinod nenne.

25
Sechs Freunde! Welch ein Königreich
26
Giebt seinem Herrscher solch Vergnügen?
27
Elisabeth ist mir nicht gleich
28
Wenn Russen vor ihr liegen!

29
Sie wird gefürchtet, nicht geliebt;
30
Geehrt, doch nicht um ihrer willen.
31
Nein! um den Glanz der Sie umgiebt
32
Und um die Purpur-Hüllen!

33
Mir bleiben meine Freunde hold
34
Der Leyer wegen, die ich spiele;
35
Und weil ich minder für das Gold,
36
Als für die Freundschaft fühle.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Anna Louisa Karsch
(17221791)

* 01.12.1722 in Skąpe, † 12.10.1791 in Berlin

weiblich, geb. Karsch

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.