Mischt immer eure Blätter, spielet

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Anna Louisa Karsch: Mischt immer eure Blätter, spielet Titel entspricht 1. Vers(1762)

1
Mischt immer eure Blätter, spielet
2
Gedankenvoll, und hoffend fühlet
3
Die Freuden des Gewinnes ganz;
4
Mein Geist, zu stoisch und zu trocken,
5
Ließ nie die Charten sich verlocken,
6
Und hüpfte nie zu einem Tanz!

7
Zu steif den Fuß im Tact zu lenken,
8
Zu roh, beym Spiele was zu denken,
9
Blieb ich in beyden ungelehrt;
10
Ich kenne nicht der Blätter Nahmen,
11
Weiß nicht, was Buben sind und Damen,
12
Weiß nichts vom Blatt, dem Sieg gehört.

13
Nur Bücher hab ich liebgewonnen,
14
Darinn gelesen, nachgesonnen,
15
Selbst eins gemacht, so schlecht es war!
16
Nichts fragt ich da nach Spiel und Tänzen,
17
Ich las, wodurch sich Helden cränzen,
18
Und träumte Schlachten und Gefahr!

19
Ich ging, auf selbst gebauten Wällen,
20
Ließ sich mein Volk in Ordnung stellen
21
Und that, als wie ein General;
22
Warf Schanzen auf, schoß Ziegelstücke,
23
Zog schlechterdings mich nicht zurücke,
24
Sprach laut wenn ich den Sturm befahl!

25
War eine Vestung eingenommen,
26
Dann ließ ich meine Völker kommen
27
Drang tiefer ein in Feindes Land,
28
Marschirte listig hin und wieder
29
Hieb viele tausend Feinde nieder,
30
In allen Nesseln die ich fand.

31
Da lagen dann die kleinen Leichen,
32
Gefällt von meinen starken Streichen,
33
Bey tausenden gestreckt vor mir;
34
Stolz dacht ich mich als Ueberwinder
35
Ich war ein Kind, und wie die Kinder
36
Thun gar zu oft im Alter wir!

37
O meine Phantasie ist heftig,
38
Schon dazumahl war sie geschäftig,
39
Als ich noch meine Heerde trieb;
40
Itzt aber sieht sie andre Schlachten
41
Denkt die, die sich unsterblich machten,
42
Und den, der sich unsterblich schrieb!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Anna Louisa Karsch
(17221791)

* 01.12.1722 in Skąpe, † 12.10.1791 in Berlin

weiblich, geb. Karsch

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.