O Freund! in deinem Blick seh' ich noch Klagen

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Anna Louisa Karsch: O Freund! in deinem Blick seh' ich noch Klagen Titel entspricht 1. Vers(1756)

1
O Freund! in deinem Blick seh' ich noch Klagen.
2
So laut dein Herz auch dem Vergnügen ruft,
3
So laut hörts noch in sich den Kummer sagen:
4
Dort liegt sie in der Gruft!

5
Ach klage nur! ganz ist sie deiner Schmerzen
6
Ganz deiner unumschränkten Trauer werth:
7
Welch Antlitz! O! welch Bild vom besten Herzen!
8
Das nun der Wurm verzehrt!

9
Der heitre Tag, den keine Wolk umhüllet,
10
Wie lächelt er von ihrer Stirn herab?
11
Und jeder Blick, wie mit Gefühl erfüllet
12
Der Liebe, die ihn gab!

13
Ihr holder Reiz! der Tod nahm ihn zum Raube;
14
Der schöne Mund! nicht mehr für deinen Kuß!
15
Aus ihm entfloh ihr schöner Geist dem Staube,
16
Zu himmlischem Genuß!

17
Drey Töchter blieben nur, die durch ihr Lallen
18
Dich tiefer ritzten in der bangen Brust,
19
So wie im Lenz die Rosenblätter fallen,
20
Verwelkte deine Lust!

21
Zwölfmal hat schon der Mond in vollem Lichte
22
Dir zugesehn, wenn schwärzer, als die Nacht,
23
Der tiefe Gram von deinem Angesichte
24
Den Schlaf entfliehn gemacht!

25
Hör einmal auf, und wende deine Blicke
26
Vom Grab, geneuß des Lebens kurzen Traum!
27
Ach! ohne Liebe bleibt im größten Glücke
28
Das Herz ein leerer Raum!

29
Such unter allen Schönen, die dem Lande
30
Die Liebe gab, dir eine Tochter aus,
31
Gezeichnet von der Tugend mit Verstande,
32
Zur Zierde für dein Haus!

33
Sanft, wie ein Lamm, das in der Mittagsstunde
34
Fromm auf dem Schooß der jungen Cloe spielt,
35
Sey sie, und trag ein Herz in ihrem Munde
36
Das nur für dich gefühlt.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Anna Louisa Karsch
(17221791)

* 01.12.1722 in Skąpe, † 12.10.1791 in Berlin

weiblich, geb. Karsch

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.