O weh und aber weh dem Mann

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Georg Jacobi: O weh und aber weh dem Mann Titel entspricht 1. Vers(1777)

1
O weh und aber weh dem Mann,
2
Der Schönes nicht auf Erden liebt,
3
Sich keines Dings erfreuen kann,
4
Sein volles Herz an keins ergiebt!
5
O wehe, wer sich nie vereint
6
Mit Wies' und Quell und Blüthenast,
7
Sein Mädchen auch und seinen Freund
8
Mit halber Seele nur umfaßt!

9
Und wieder wehe, weh dem Mann,
10
Den Liebe zieht, den Liebe drängt!
11
Der Schönes sucht, und fest daran
12
Sein ganzes Herz auf immer hängt!
13
Wenn Erd' es trägt, verschwindets bald.
14
Der Blüthenast am Quell verdirbt:
15
Im Freundesbusen wird es kalt;
16
Und ach! das treue Mädchen stirbt.

17
Mag lieben denn, mag lieben nicht!
18
O weh und aber wehe mir!
19
In Liebe strahlt das Sonnenlicht,
20
Und fällt auf lauter Gräber hier.
21
Was einst ich an mein Herz gedrückt,
22
Ist Asche nun und Todtenbein;
23
Es sank, wo ich die Gruft geschmückt;
24
Ihm sinket nach der Leichenstein.

25
Wohin, wohin? Denn Lieb' ist Noth,
26
Und Alles wankt, und Alles weicht;
27
Gebohren wird's und geht in Tod:
28
Wohin, so weit der Himmel reicht?
29
Zu dir hinauf, du Gotteskraft,
30
Die Baum und Wiesenquell erneut,
31
Ohn' Ende wirkt, ohn' Ende schafft,
32
Und noch das Grab voll Blumen streut!

33
O du, dein Athem ists allein,
34
Der allen Staub lebendig weht;
35
Du gabst den Sternen ihren Schein,
36
Und bleibst, wenn Erd und Meer vergeht.
37
Zu dir hinauf erhebe mich,
38
Zu deiner unsichtbaren Welt!
39
Da lebt und liebt's, und ewiglich
40
Wird bleiben, was an dir sich hält.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Georg Jacobi
(17401814)

* 02.09.1740 in Düsseldorf, † 04.01.1814 in Freiburg im Breisgau

männlich, geb. Jacobi

deutscher Dichter und Publizist

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.