Lisettgen hatte sich geputzt gleich einem Engel

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Christiana Mariana von Ziegler: Lisettgen hatte sich geputzt gleich einem Engel Titel entspricht 1. Vers(1727)

1
Lisettgen hatte sich geputzt gleich einem Engel,
2
Ob gleich ihr Angesicht voll ungezehlter Mängel.
3
Sie gab sich trefflich Air, trug ihre Brust empor,
4
Biß stets das Mäulgen ein und schwatzte ieden vor
5
Wie angenehm es wär, wenn ein Paar recht Verliebten
6
Sich in geheimer Lust und Löffeln fleißig übten.
7
Als sie bey allen nun ihr Krämgen angebracht,
8
So war doch keiner nicht, der hätte nachgedacht.
9
Was ihre Meynung hieß; der Streich war mißgelungen,
10
Weil sie nicht aus den Thon verliebter Thoren sungen.
11
Das arme Wayßgen stand voll Schmertz und Kümmernüß,
12
Weil sich kein einiger in Sprenckel fangen ließ:
13
Sie sang in ihren Sinn nur eitel Klage-Lieder,
14
Und gienge höchst bestürtzt das Zimmer auf und nieder
15
Man sah mehr als zu wohl, daß sie die Liebe sch--
16
Denn niemand heilt ihr Hertz und brachte Pflaster vor.
17
Zu Lindrung ihren Schmertz und Kühlung solcher Flammen,
18
Fieng sie das Manns-Volck an, aus Rache, zu verdammen.
19
Der Eyfer jagt ihr gleich hierauf den Vorsatz ein,
20
Sie wolt ins erste Stift, wo nichts als Nonnen seyn.
21
Durch dieses meynte sie der Männer Hertz zu beugen;
22
Allein man sahe sie, wie vor, noch alle schweigen.
23
Es wolte keiner dran, so starck die Zunfft auch hieß,
24
Der, wie die Flieg am Hartz, die Freyheit kleben ließ.
25
Drum gab sie gute Nacht, und eilte nach der Kammer,
26
Die offters Zeuge heist von ihren Liebes-Jammer,
27
Darinne schläfft sie noch in ihrer Bangigkeit,
28
Will iemand Tröster seyn, so ist es hohe Zeit,
29
Die Thränen rollen ihr auf den verwelckten Wangen,
30
Sie weiß bey dieser Noth nichts weiter anzufangen,
31
Sie denckt auf ihren Todt, auf Morden, Stahl und Gifft,
32
Weil sie kein gültig Looß in Amors Glücks-Topff trifft.
33
Was wird man, thut sie diß, wohl auf ihr Grabmahl ätzen?
34
Mir ist, als säh ich schon den Momus dieses setzen:
35
Bewundert nicht, was dort Lucretia verricht,
36
Denn die genoß noch was, Lisettgen aber nicht.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Christiana Mariana von Ziegler
(16951760)

* 28.06.1695 in Leipzig, † 01.05.1760 in Frankfurt (Oder)

weiblich, geb. Ziegler

deutsche Schriftstellerin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.