17. Täuw, di will ick betahlen

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Fritz Reuter: 17. Täuw, di will ick betahlen (1842)

1
»gu'n Morgen, Vadder! Segg mi doch man mal,
2
Dor kümmt de Avkat Besendahl
3
Hüt morgen wedder nah mi hen:
4
›bon jour! Bon jour, mein lieber Schwenn!‹
5
Un kickt mi an so frech un stur
6
Un sett' sick denn taum Frühstück dal.
7
Ick ded't so vel bi mi all äwerleggen:
8
Wat meint de Kirl mit sin ›bon jour‹?
9
Wat will hei mit ›bon jour‹ woll seggen?«
10
»du dumme Deuwel!« seggt sin Nahwer Glandt,
11
»bon jour, dat is di nich bekannt? –
12
Dat is dat niederträchtigst Wurd,
13
Wat ein den annern seggen kann.
14
Un du steihst dor un hürst dat ruhig an
15
Un bütst em noch ›Schön Dank‹ in allen Gäuden
16
Un lettst di von den Kirl dat beiden?«
17
»den Kirl, den sall de Deuwel halen!«
18
Seggt Swenn, »täuw, di will ick betahlen!
19
Du kumm mi wedder, du verfluchte Strick!
20
Ick hau di mit de Fust in't Gnick!«
21
»ne, Vadder, ne! Man jo kein Slägeri,
22
Un jo nich mit Avkaten, rad ick di.
23
Ne! Wenn de Kirl mal wedder tau di kümmt
24
Un sick dat wedder rute nimmt
25
Un will di mit ›bon jour‹ traktieren,
26
Denn kumm du wedder em verquer,
27
Un gor kein anner Wurt deihst du verlieren,
28
Du seggst tau em blot ›serviteur!‹,
29
Un wider redst du nich en Happen,
30
Denn hett hei sinen richt'gen Tappen.«
31
»na, täuw!« seggt Swenn, »du Racker, täuw! Ick lur
32
Man blot jitzt up din oll ›bon jour‹;
33
Kumm du mi blot man wedder her,
34
Du niederträchtige, entfahmte serviteur!«

35
Den annern Morgen kümmt nu de Avkat,
36
Oll Swenn steiht äwerst ok all p'rat.
37
»bon jour, bon jour, mein lieber Meister Schwenn.«
38
»bon jour, bon jour? Wat meint Hei denn?
39
Hei serviteur! – Ja, kik mi an!
40
Un noch mal serviteur! – Ja, kumm man 'ran!
41
Ick heww di lang naug in den Magen,
42
Nu kannst du gahn un mi verklagen!«

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Fritz Reuter
(18101874)

* 07.11.1810 in Stavenhagen, † 12.07.1874 in Eisenach

männlich, geb. Reuter

plattdeutscher Schriftsteller

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.