Allhier in dieser wüsten Heyd'

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Martin Opitz: Allhier in dieser wüsten Heyd' Titel entspricht 1. Vers(1618)

1
Allhier in dieser wüsten Heyd'
2
Ist gar kein Mensch nicht weit und breit,
3
Die wilden Thier allein
4
Die seh' ich selbst Mitleyden tragen,
5
Die Vögel traurig seyn,
6
Und mich mit schwacher Stimme klagen,
7
Die kalten Brunnen stärcker fliessen,
8
Viel Threnen gleichfalls zu vergiessen.

9
Stein, Wälder, Wiesen, Feld und Thal
10
Hör' ich beklagen meinen Fall.
11
Sie fühlen meine Pein,
12
Die Schafe wollen gar nichts weiden.
13
Du, Delia, allein
14
Wirst nicht beweget durch mein Leiden,
15
Du Kron und Zier der Schäfferinnen,
16
Du strenge Fürstin meiner Sinnen.

17
In dich hab' ich mein Ziel gericht,
18
Mein einig All, meins Lebens Liecht;
19
Nun hat deß Glückes Neid
20
Von deiner Seiten mich gerissen,
21
Drumb wüntsch' ich dieser Zeit
22
Nicht mehr deß Lebens zu geniessen,
23
Vom Todte nur werd' ich bekommen
24
Die Freyheit, so du mir genommen.

25
Laß' ich gleich aber diese Welt,
26
Wird meine Treu doch nicht gefellt;
27
Die Liebe gegen dir
28
Hab' ich an manchem Baum geschnitten;
29
Da sieht man für und für,
30
Was ich für Angst und Pein erlitten;
31
So lang' Arcadia wird stehen
32
Soll auch mein Nahme nicht vergehen.

33
Es trit Diana selber hin,
34
Mein Grab zu machen in das Grün,
35
Die Göttin Flora geht
36
Sich nach Violen umbzuschauen,
37
Mein Leichstein ist erhöht,
38
Darein die Nymphen werden hauen:
39
Hier hat den Geist dahin gegeben
40
Der seine Liebste bracht' umbs Leben.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Martin Opitz
(15971639)

* 23.12.1597 in Bolesławiec, † 20.08.1639 in Danzig

männlich, geb. Opitz

natürliche Todesursache | Pest

deutscher Dichter des Barock

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.