6. Echo oder Wiederschall

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Martin Opitz: 6. Echo oder Wiederschall (1618)

1
Diß Ort, mit Bäumen gantz umbgeben,
2
Da nichts als Frucht' und Schatten schweben,
3
Da Traurigkeit sich hin verfügt,
4
Da alles wüst' und öde liegt,
5
Da auch die Sonne nicht hinweichet,
6
Da gifftig Ungezieffer schleichet,
7
Da gar kein Wasser sich ergeust,
8
Als das auß meinen Augen fleust,
9
Da gar kein Liecht nicht wird erkennet,
10
Als daß auß meinem Herzen brennet,
11
Bedüncket mich bequeme seyn,
12
Da ich mich klag' ab meiner Pein,
13
Ab meiner Pein und tieffstem Leiden,
14
Daß mich jetzund wird von mir scheiden;
15
Doch ehe der gewüntschte Tod
16
Mit Freuden abhilfft meiner Noth,
17
Will ich von meiner Liebe klagen
18
Und, ob schon gantz vergeblich, fragen,
19
Ist dann niemand, der tröste mich,
20
Weil ich so trauer' inniglich?
21
O Echo, wirst nur du alleine
22
Hinfort mich trösten, und sonst keine?
23
Wie soll sie leschen meinen Brandt,
24
Ist sie mir doch noch unbekandt?
25
Sie wil es aber nicht verstehen,
26
Lest mich in Angst ohn Ablaß gehen.
27
Verleuret sich denn ja mein Leidt,
28
Wem soll ichs dancken mit der Zeit?
29
So ist nun Noth, daß ich verscharre
30
Das Feuer, und der Stund' erharre?
31
Wenn ich zu lange harren solt',
32
Hülff etwas meiner Ungedult?
33
Vielleichte möcht' ich sterben ehe,
34
Weil ich im höchsten Elend gehe?
35
So folg' ich deinem Rathe schlecht,
36
Hoff', alles werde gut und recht.
37
Nun bin ich vieler Noth entbunden
38
Und habe guten Trost empfunden.
39
Du unbewohnte Traurigkeit,
40
Ihr Hecken voll von meinem Leid',
41
Ihr schwartzen Hölen und ihr Wüsten,
42
Da Eulen, Natern, Schlangen nisten,
43
Du ödes Ort, gehabt euch wol;
44
Ich bin für Trauren Freude voll,
45
Für Finsternüß such' ich die Sonnen,
46
Für Threnen ein kühlen Bronnen:
47
Die so Vertröstung mir gethan,
48
Ist so, daß sie nicht lügen kan.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Martin Opitz
(15971639)

* 23.12.1597 in Bolesławiec, † 20.08.1639 in Danzig

männlich, geb. Opitz

natürliche Todesursache | Pest

deutscher Dichter des Barock

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.