18. Die verletzte Charitinne

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Paul Fleming: 18. Die verletzte Charitinne (1624)

1
Wol dem, der Gnad' um Recht kan finden
2
bei der, die über ihn ruft Weh'!
3
Er giebt sein Leid den leichten Winden
4
und läßt es tragen über See.
5
O du, verletzte Charitinne,
6
bist noch auf deinem harten Sinne.

7
Er spielet förder aufs Gewisse,
8
hört nicht, was dem und jenem träumt,
9
giebt seiner Liebsten Küss' um Küsse
10
und holet nach, was er versäumt.
11
O du, verletzte Charitinne,
12
bist noch auf deinem harten Sinne.

13
Wie hastu mich so lassen fallen,
14
Verhängnüß oder was du bist?
15
Das schönste Mägdlein unter allen
16
hast du betrübt durch deine List.
17
O du, verletzte Charitinne,
18
bist noch auf deinem harten Sinne.

19
Ich schwöre bei den Flitz' und Pfeilen,
20
darmit der kleine Gott uns zwingt,
21
daß ich mich lassen übereilen
22
diß, was mir nun den Tod fast bringt.
23
O du, verletzte Charitinne,
24
bist noch auf deinem harten Sinne.

25
Hab' ich seit der Zeit recht geschlafen,
26
hab' ich gepflogen ein'ger Lust,
27
so müsse mich der Knabe strafen,
28
dem du so stets zuwider tust!
29
Und du, verletzte Charitinne,
30
bist noch auf deinem harten Sinne.

31
Ist dieses auch erhöret worden,
32
zugleiche schön und grausam sein?
33
Kupido führt den frommen Orden,
34
bei ihm reißt ganz kein Zank nicht ein.
35
Und du, verletzte Charitinne,
36
bist noch auf deinem harten Sinne,

37
Ie höher Einer ist vom Stande,
38
ie weniger bewegt er sich.
39
Der Pövel braucht der Rach' und Schande,
40
verschonen, das steht königlich.
41
Und du, verletzte Charitinne,
42
bist noch auf deinem harten Sinne.

43
Wenn Jupiter stracks strafen solte,
44
so oft man ihn mit Worten schlägt,
45
ich weiß nicht, wo er nehmen wolte
46
stets was er in den Händen trägt.
47
Du nur, verletzte Charitinne,
48
bleibst stets auf deinem harten Sinne.

49
Soll denn ein Wort die Kraft nun haben,
50
daß es dir brächte so viel Leid?
51
Nein, Schönste, deiner Tugend Gaben,
52
die übersteigen allen Neid.
53
Und du, verletzte Charitinne,
54
bist noch auf deinem harten Sinne.

55
Die starke Kraft der heißen Reben
56
umnebelt unsern schwachen Mut;
57
wer denn auf Reden Acht will geben,
58
der tut nicht, wie ein Weiser tut.
59
Und du, verletzte Charitinne,
60
bist noch auf deinem harten Sinne.

61
Die Tränen, die du hast vergossen,
62
die sind gefolgt der Flucht der Zeit.
63
Schau, so viel Zeit ist hin verflossen,
64
ich weine noch um diß dein Leid.
65
Und du, verletzte Charitinne,
66
bist noch auf deinem harten Sinne.

67
Hätt' ich ein Salamanderleben,
68
so wär' es wol um mich bewandt.
69
Dein Zornfeur hat mich ganz umgeben,
70
es steckt mir Leib und Seel' in Brand.
71
Und du, verletzte Charitinne,
72
bist noch auf deinem harten Sinne.

73
Das böse Meer, das heute brauset,
74
wird morgen still' und milder sein.
75
Wenn Boreas hat ausgesauset,
76
so tritt ein linder Zephyr ein.
77
Du nur, verletzte Charitinne,
78
bleibst stets auf deinem harten Sinne.

79
Auf dunkle Nacht folgt heller Morgen,
80
auf Winter der gesunde Mai.
81
Ist Titan itzo schon verborgen,
82
bald zeigt er sein Gold wieder frei.
83
Und du, verletzte Charitinne,
84
bleibst stets auf deinem harten Sinne.

85
Komm, Schönste, lasse dich versöhnen
86
und schaffe meiner Seelen Rast!
87
Ich bitte durch die Zier der Schönen,
88
da du das Lob vor Allen hast.
89
Ach, nun, verletzte Charitinne,
90
gebeut doch diesem harten Sinne!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Paul Fleming
(16091640)

* 05.10.1609 in Hartenstein, † 02.04.1640 in Hamburg

männlich, geb. Fleming

natürliche Todesursache | Lungenentzündung

deutscher Schriftsteller und Arzt

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.