Sie, welche ich so lang geehret

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Georg Rodolf Weckherlin: Sie, welche ich so lang geehret Titel entspricht 1. Vers(1618)

1
Sie, welche ich so lang geehret,
2
weil ich ihr lieb standhaft gedacht,
3
hat durch ihr untreu ihren pracht
4
und meiner hofnung freud zerstöret.
5
»jedoch glückselig ist die pein,
6
dadurch ein buhler weis mag sein.«

7
Sie, die ihr angesicht zu feuchten
8
nur meinetwegen allzeit schwur,
9
die lasset, als ein andre hur,
10
für andre ihre augen leuchten.
11
darum haß ich auch ihren schein,
12
»dan schön ist nichts, was zu gemein.«

13
Wie oft hat fälschlich sie geschworen,
14
daß ihr herz von betrug ganz frei;
15
da doch ihr wort, eid, lieb und treu
16
nu zumal in dem wind verloren.
17
und jetz bezeuget mein verdruß
18
ihr große schand und meine buß.

19
Doch mein verdruß kan nicht lang wehren,
20
weil ihr torechter wankelmut
21
erst kam nach übergebnem gut
22
und nach dem hinflug ihrer ehren.
23
»zu spat und umsunst ist die flucht,
24
wan man behaftet mit der sucht.«

25
Ich kan zwar und will nicht verneinen,
26
daß ihr fürtrefliche schönheit
27
beraubte mein herz der freiheit
28
mit kosen, küssen, klagen, weinen:
29
nu aber scheidet meine reu,
30
wie billich, die lieb und untreu.

31
Ich war ihr herz, ihr trost, ihr leben,
32
sie war die göttin meiner brust;
33
jetz hab ich bei ihr keinen lust,
34
will auch ihr keine freud mehr geben.
35
ihr unbestand und mein verstand
36
verlöschen Amors süßen brand.

37
Und ob sie schon wolt wieder schwören,
38
als ob ihr mein verdruß sehr leid,
39
so soll mich doch kein neuer eid,
40
wie hoch und süß er auch, bethören.
41
»ein doppelt leichtfertiger fehl
42
ist allzeit bös für leib und seel.«

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Georg Rudolf Weckherlin
(15841653)

* 15.09.1584 in Stuttgart, † 23.02.1653 in London

männlich

deutscher Lyriker

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.