Seyd mir gegrüsst! Wie lebt ihr, meine Freunde

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Joseph Franz Ratschky: Seyd mir gegrüsst! Wie lebt ihr, meine Freunde Titel entspricht 1. Vers(1783)

1
Seyd mir gegrüsst! Wie lebt ihr, meine Freunde,
2
Seit ich im Land der wilden Lechen bin?
3
Bringt ihr, vereint in friedlicher Gemeinde,
4
Den Abend noch mit Vater Bachus hin?
5
Ist euer Kreis noch stäts an süssen Schwänken,
6
An Liederchen und Epigrammen reich?
7
Liebt ihr mich noch, und ist mein Angedenken
8
Noch unentweiht und heilig unter euch?

9
Nun denn, ihr Herrn! hier send' ich euch zum Pfande,
10
Dass euer Freund sein Handwerk nicht vergisst,
11
Diess Pröbchen zu, gereimt in einem Lande,
12
Das wahrlich nicht der Musen Heimath ist.
13
Trägt hie und da ein Verschen einen Flecken,
14
So fegt ihn aus, wenn's eurer Feile glückt:
15
Doch fügt es sich, dass ihr an allen Ecken
16
Geistlosigkeit und lahme Vers' erblickt,
17
So zücket kühn den Recensentensäbel;
18
Ein schlecht Gedicht verdienet keine Huld.
19
Nur meiner schont! an meines Geistes Nebel
20
Ist bloss der Dunst des dicken Klima Schuld.
21
Drum mässigt euch! des Dichters Flamme lodert
22
Am Ister selbst in eurem attischen
23
Revier noch schwach: zum Geyer! und ihr fodert
24
Horazens Geist hier in Böozien?

25
Doch diess beyseit'! Erzählt mir, was hanthieren
26
Die Skribler Wiens? was macht die Bonzenzunft?
27
Verheert die Flut tollsinniger Broschüren
28
Noch immerhin die Früchte der Vernunft?
29
Wird viel vom Gräul des jüngsten Tags gepredigt,
30
Und Witzlingen die Hölle heiss gemacht?
31
Hat Pochlin sich die Lunge schon beschädigt,
32
Und ist zeither kein neuer Fast erwacht?
33
O ganz gewiss! denn eure Kanzelhelden
34
Sind stäts bereit zum geistlichen Turnier.
35
Da lob' ich mir, nicht ohne Ruhm zu melden,
36
Die Priesterschaar der Russniaken hier.
37
All das Gezänk um lächerliche Grillen,
38
Wodurch bey euch sich Pater Zipf und Zopf
39
Ihr Kürbisshaupt mit Hirngespinnsten füllen,
40
Erhitzet nie des trägen Popen Kopf.
41
Ihm gilt es gleich, was eigentlich das Manna,
42
Ob's Butterteig, ob's Pfefferkuchen war:
43
Nach welchem Schnitt die badende Susanna
44
Ihr Hemdchen trug, macht ihm kein graues Haar:
45
Er zankt sich nicht, um wie viel Simsons Wade
46
Mehr Pfunde wog, als ein Philisterwanst,
47
Ob David auch, als er der Bundeslade
48
Nachtaumelte, mitunter deutsch getanzt.
49
Sagt, was ihr wollt, er füttert Gäns' und Enten:
50
Und hört euch nicht; sein Dorf ist ihm die Welt,
51
Er lebt vergnügt, wenn er nebst seinem Zehnten
52
Nur hie und da ein Stückchen Huhn erhält.
53
Was kümmern ihn polemische Gezänke?
54
Der theure Hirt, in schmutziges Gewand
55
Gehüllet, sitzt in einer Judenschenke,
56
Das Brandweinglas in seiner braunen Hand.
57
Hier trägt der Mann Gesetz und Sittenlehre
58
Dem Volke vor: er predigt, schreyt und trinkt,
59
Bis er, geschwächt vom Eifer für die Ehre
60
Des Christenthums, vom Stuhl hinuntersinkt.
61
Hier, wenn der Schwarm der Bauern, aufgewiegelt
62
Vom Brandweindunst, zum Knotenstocke greift,
63
Wird oft zuletzt der Pope derb zerprügelt,
64
Und jämmerlich vom Kampfplatz weggeschleift.

65
Doch gnug, ihr Herrn! mein Lied hat nun ein Ende;
66
Denn sieh! schon schwebt auf hellgestirnter Bahn
67
Der Mond einher, streut auf der Berge Wände
68
Sein Silberlicht, und spiegelt sich im San.
69
Wie öd' und still ist alles! Frösch' und Kröten
70
Sind nur noch wach, und singen ihren Chor.
71
So lebt denn wohl! auch mir ist Ruh vonnöthen;
72
Denn noch steht mir ein weiter Weg bevor.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Joseph Franz Ratschky
(17571810)

* 21.08.1757 in Wien, † 31.05.1810 in Wien

männlich, geb. Ratschky

österreichischer Schriftsteller

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.