Das Prager Lied

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Ludwig Achim von Arnim: Das Prager Lied (1806)

1
O allerschönstes Jesulein,
2
Du Pragerisches, lieb und klein,
3
Klein an Gestalt, groß in der Macht,
4
Wie in Erfahrnuß schon gebracht.

5
Du Zierd des ganzen Erdenreich,
6
Mit deiner Hülf nicht von uns weich,
7
Weil du zu uns ankommen bist,
8
Demüthig sey von uns gegrüßt.

9
Du kommst zu uns aus Böhmen Land,
10
Ach, mach dein Hülf auch hier bekannt,
11
Wir fallen dir zu Füßen all,
12
Dein Gnad uns zeige überall.

13
O allerschönstes Jesulein,
14
Wie konnt es denn doch möglich sein,
15
Daß man so wenig dich geacht,
16
So lang dich in Vergessung bracht?

17
Sieben Jahr dauerte dein Elend,
18
Zerbrochen wurden dir deine Händ,
19
Bis endlich deiner Gnaden Strahlen
20
Auf einen treuen Diener gefallen,

21
Der ohngefähr zu Prag ankam,
22
Und dein Abwesenheit wahrnahm;
23
Cirillus ware er genannt,
24
Dem deine Gnaden schon bekannt.

25
Er suchte dich gleich einem Schaz,
26
Durchgehet alle Ort und Plaz,
27
Verworfen durch der Juden List,
28
Findt er dich unter Staub und Mist.

29
Mit Jubel und auch Herzens Leid
30
Er dich erblicket hat mit Freud,
31
Grüßte dich mit Herz und Mund,
32
Nicht gnug dich bedauern kund.

33
Nach Möglichkeit thät er dich ehren,
34
Er muste auch von dir anhören:
35
»gebt mir nur meine Händelein,
36
So geb ich euch den Segen mein.«

37
Dies muß die ganze Prager Stadt
38
Bekennen, dies erfahren hat,
39
Wie du vom Schweden sie erlößt,
40
Der in ihr feindlich war zuerst.

41
Auch zu der großen Posten Zeit
42
Hast du sie von der Pest befreit,
43
O Jesulein streck aus deine Hand,
44
Beschüz das liebe Vaterland.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Dieser Text könnte aus folgender Literaturepoche stammen:

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Ludwig Achim von Arnim
(17811831)

* 26.01.1781 in Berlin, † 21.01.1831 in Wiepersdorf

männlich, geb. Arnim

deutscher Schriftsteller und wichtiger Vertreter der Heidelberger Romantik

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.