Widerhall

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Luise Hensel: Widerhall (1837)

1
Wie ist es hier so schön und lind,
2
So herbstlich bunt und kühl!
3
Hier spielt ich einst, ein zartes Kind,
4
Manch liebes, süßes Spiel.
5
Da war ich harmlos noch und froh – oh!

6
Hier war ein Garten, bunt und fein,
7
Hier pflegt' ich Röslein rot,
8
Ach, sind denn all die Rosen mein
9
Verwelkt und bleich und tot?
10
Ja, sag es mir nun, lieber Widerhall – all!

11
Ja, meine Blumenlust ist hin,
12
Mein Garten öd und leer:
13
Sie mußten all mit ihm verblühn,
14
Ist gar kein Blümlein mehr.
15
O sag, was mir hienieden blieben? – lieben!

16
Ach, wenn ich nicht den Lieben seh',
17
Ist Liebe doch nur Leid.
18
Mein Herz vergeht im Sehnsuchtweh,
19
Stirbt hin in Traurigkeit.
20
O weh! – Was hüll' ich um dies wunde Herz? – Erz!

21
Und liegt es schwer wie kalter Stahl
22
Um meine warme Brust,
23
Und nimmt es nimmer Schmerz und Qual
24
Und nimmer Freud und Lust,
25
Wen kann ich dann an meinen Busen ziehn? – Ihn!

26
O du mein stolzer, milder Held,
27
Mein Stern und Licht warst du!
28
Nun find ich auf der ganzen Welt
29
Doch nimmer Trost und Ruh.
30
Wohin nun wend' ich meine Sinnen? – Innen!

31
Wird nun Liebe Leben mein
32
Im innersten Gemüt,
33
Und wird Musik mein tiefstes Sein,
34
Mein Leid ein stilles Lied,
35
Greift nicht die Welt in meine Harmonie? – Nie!

36
Mein treues Lieben laß ich nicht,
37
Mein Leid, mein liebes Weh,
38
Und wenn mein Herz in Tränen bricht,
39
Und einsam ich vergeh. –
40
Oft ist mir noch, als würd' er wieder wach – Ach!

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Luise Hensel
(17981876)

* 30.03.1798 in Linum, † 18.12.1876 in Paderborn

weiblich, geb. Hensel

deutsche Dichterin

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.