4. Die beiden Schwestern bei der Rose

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Heinrich Voß: 4. Die beiden Schwestern bei der Rose (1772)

1
Laß sie stehn,
2
Schwesterchen,
3
Diese junge Rose!
4
Siehst du nicht,
5
Daß sie sticht?
6
Laß sie, kleine Lose!

7
Unbeglückt
8
Wer sie pflückt
9
Vom bedornten Stamme!
10
Tief ins Herz
11
Dringt der Schmerz
12
Von Cytherens Flamme.

13
Als sie mir
14
Damon hier
15
Vor die Brust gestecket;
16
Mädchen, ah!
17
Was ward da
18
Schnell in mir erwecket!

19
Voller Glut
20
War mein Blut;
21
Zitternd alle Glieder!
22
Nimmermehr
23
Findet er
24
Mich so fühlend wieder.

25
Weißt du nicht
26
Das Gerücht,
27
Wie die Ros' entsprossen?
28
Aus der Qual,
29
Die einmal
30
Eos' Aug' entflossen.

31
Morgens früh
32
Eilte sie
33
Von dem trägen Gatten;
34
Tröpfelte
35
Zärtliche
36
Thränen auf die Matten.

37
Wonniglich
38
Zeigte sich
39
Da die Blume Florens;
40
Purpurrot,
41
Wie das Rot
42
Auf der Wang' Aurorens.

43
Wer sie bricht,
44
Der kann nicht
45
Amors Pfeil' entfliehen.
46
Drum hat ihr,
47
(warnung dir!)
48
Zeus den Dorn verliehen.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Heinrich Voß
(17511826)

* 20.02.1751 in Sommerstorf, † 29.03.1826 in Heidelberg

männlich, geb. Voss

deutscher Dichter und Übersetzer von Klassikern

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.