An die lyrische Muse

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Johann Peter Uz: An die lyrische Muse (1755)

1
Wohin, wohin reißt ungewohnte Wuth
2
Mich auf der Ode kühnen Flügeln,
3
Fern von der leisen Fluth
4
Am niedern Helikon und jenen Lorbeer-Hügeln!

5
Ich fliehe stolz der Sterblichen Revier;
6
Ich eil in unbeflogne Höhen:
7
Wie keichet hinter mir
8
Der Vogel Jupiters, beschämt mir nachzusehen!

9
In Gegenden, wo mein entzücktes Ohr
10
Der Sphären Harmonie verwirret,
11
O Muse! fleug mir vor,
12
Du, deren freyer Flug oft irrt, nie sich verirret!

13
Ich folge dir bald bis zur Sonne hin,
14
Bald in den ungebahnten Haynen
15
Mit Libers Priesterinn,
16
Wo keine Muse gieng und andre Sterne scheinen.

17
An deiner Hand, wann mich Lyäus ruft,
18
Was kann den kühnen Dichter schrecken?
19
In welch entfernter Kluft
20
Wird meiner Leyer Scherz ein schlafend Echo wecken?

21
Denn nur von Lust erklingt mein Saitenspiel,
22
Und nicht von leichenvollem Sande,
23
Von kriegrischem Gewühl
24
Und vom gekrönten Sieg im blutigen Gewande.

25
Die Zeit ist hin, da unter stolzer Lust,
26
Mit Lorbeern, wie ihr Held, bekränzet
27
Und oft an seiner Brust
28
Die Muse Necktar trank, durch die er ewig glänzet:

29
Wie Phosphor glänzt, der um den Morgenthau
30
Aus Thetis Armen sich entziehet,
31
Und ans gestirnte Blau
32
Mit heitrem Lächeln tritt, und vom Olympe siehet.

33
Ein Sternenheer, das letzte Chor der Nacht,
34
Traurt um ihn her in mattem Lichte:
35
Die muntre Welt erwacht,
36
Und Schlaf und Schatten fliehn vor seinem Angesichte.

(Uz, Johann Peter: Lyrische und andere Gedichte. 2. Aufl. Ansbach, 1755.Aus: Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Textgrid, CC BY-SA 3.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Johann Peter Uz
(17201796)

* 03.10.1720 in Ansbach, † 12.05.1796 in Ansbach

männlich, geb. Uz

deutscher Dichter

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.