1
Von ungewohntem Zug und Regung angetrieben/
2
Hieng Hylas/ der vorhin der Musen Wonne war/
3
In tieffer Einsamkeit/ der klugen Bücher Schaar/
4
Und der Gelehrten Mund wolt ihm nicht mehr belieben/
5
Nur Eckel und Verdruß befchlossen seine Zeit/
6
Und das Gemüthe lag selbst mit sich in dem Streit.
7
Er ließ Hof und Pallast/ und was sonst herrlich/ stehen/
8
Und nahm ein ödes Feld zu der Gedancken Spiel/
9
Je mehr er aber sich dem Trieb entreissen will/
10
Je eifriger pflegt der die Geister anzugehen/
11
Er fühlet eine Glutt so er nicht nennen kan/
12
Ist frey/ und spühret doch man leg ihm Fessel an.
13
Kein Ethna kocht nicht so die Schwefel-lichten Flammen.
14
Die Seufftzer wehen auf die Funcken seiner Brust/
15
Jhm ist zu diesem Feur der Zunder nicht bewust/
16
Doch schlägt schon in dem Blut die helle Glut zusammen:
17
Er klagt mit holer Stimm/ den Felsen diese Pein/
18
Und rufft die Wälder an/ sie sollen Zeugen seyn.
19
Als Majens witzig Sohn/ den wir Mercur sonst heissen/
20
In Göttlicher Gestalt und Majestät erschien/
21
Man sahe Blitzen gleich der Augen Fackeln glühn/
22
Und seinen Purpnr-Rock als wie die Sterne gleissen:
23
Er schwung den Herolds-Stab/ und rühmte seine Macht/
24
Die schon entgeisterte ins Leben wieder bracht.
25
Was/ sagt er/ so bestürtzt mein Hylas/ so verwirret?
26
Dem die Geheimnüsse der grossen Gotter kund/
27
Der hat für dich auch Rath/ du solst den Tag gesund/
28
Von deiner Kranckheit seyn: Mein Wort das nie geirret/
29
Und nicht zu irren weiß/ verspricht dir eine Bach/
30
Zur Artzney deiner Pein: Auf folge mir bald nach.
31
Der blasse Hylas fieng wie Aspen an zu zittern/
32
Der gantze Leib erbebt/ die Glieder wurden Eiß/
33
Die Lenden überfiel auß Furcht ein kalter Schweiß/
34
So wancket nicht ein Rohr bey donnernden Gewittern.
35
Ach! rief er/ Flügel-Gott sey tausendmal gegrüst/
36
Bist du mein Esculap der zu mir kommen ist.
37
Mit dir geh ich getrost biß zu den Nasamonen/
38
Biß wo der Troglodyt in stetter Sonne schwitzt/
39
Biß wo ein rauhes Volck auf Hämus Rücken sitzt/
40
Ja gar nach Zembla hin/ wo keine Menschen wohnen.
41
Allein schafft Sterbenden ein blosser Bach nur Rath/
42
So sag ich daß er Krafft von deiner Gottheit hat.
43
Mir ist nicht unbekand die Würckung vieler Brunnen/
44
Wie Hypanis in Saltz die Süssigkeit verkehrt/
45
Wie Ammon kalt und warm in einer Nacht gewehrt/
46
Wie auß der Mohren Brunn die Schlaffsucht kömmt geronnen
47
Und wie der Ciconer ihr Wasser steinern macht/
48
Der Athamantis Holtz hat zu dem Brand gebracht.
49
Doch diß sind der Natur Kunst-Spiel und Wunderwercke/
50
Wodurch sie ihren Schatz und Reichthum zeigt der Welt.
51
Was meinen Geist bestrickt/ den Sinn gefangen hält/
52
Das glaub ich zwingt noch hemmt der grösten Bäche Stärcke/
53
Wiewol weil dir der Schluß der Himmlischen vertraut/
54
So hat mein Hoffen nicht auff leerem Sand gebaut.
55
Nein/ gab Cyllenius/ in süsser Antwort wieder/
56
Der ich die Geister selbst ruff’ aus der Todten Klufft
57
Der Götter Wort Befehl bring über See und Lufft/
58
Es schlägt kein Jrrthum leicht dein sehnlich wünschen nieder/
59
Eh sol mein Herolds-Amt von keinem Nachdruck seyn/
60
Wo mit Vollbringen nicht trifft mein Versprechen ein.
61
Dort wo Budorgis-Stadt die Königin des Landes/
62
Europens sein Smaragd/ und Schlesiens Saphier
63
Mit stoltzen Thürmen reicht biß an der Sterne Zier/
64
Die Mauren aber wäscht des sanssten Oderstrandes
65
Gelinde Wellen-Fluth/ da wird ein Quell entstehn/
66
Der mit der Götter-Tranck dir kan entgegen gehn.
67
Sie eilten/ Liebe heists/ zu der beraumten Stelle/
68
Als gleich der Sonnen Rad im höchsten Mittag stand
69
Und Wälder/ Thal/ und Feld vor Hitze schier verbrand.
70
Der matte Hylas rieff: Wo? ach wo ist die Quelle?
71
So mein verschmachtes Hertz mit ihrem Thau erquickt/
72
Und mir Eutkräffteten den edlen Nectar schickt.
73
Unfern ereigte sich ein angenehme Höle/
74
Umb die der Bäume Nacht wie einen Bogen schloß/
75
Ein rieselnder Crystall sprang aus der grünen Schoß?
76
Die Anmuth dieses Orts gab Steinen Geist und Seele/
78
Und fragten/ wer diß Paar hett’ auff den Platz gebracht?
79
Es wandte vor Mercur der Götter Schluß und Willen/
80
Und Hylas gantz entzückt blieb unbeweget stehn/
81
Er ließ die Augen nie von diesem Brunnen gehn/
82
Und sah den Silber-Thau sich in die Blumen hüllen/
83
Indem er bald durch Ros’ und bald durch Lilgen rann/
84
Bald Hyacinthen vor Jeßminen lieb gewann.
85
Der Hylas mühte sich das schöne Bild zu küssen/
86
So durch die Spiegel-Fluth zu küssen willig schien;
87
Wolt’ er den Marmel-Leib was näher zu sich ziehn/
88
So sah’ man seinen Wunsch im Augenblick zerfliessen.
89
Wie/ rieff er/ strafft mich nun der Echo strenge Rach’
90
Und wird zur Marter mir der angenehme Bach!
91
Mercur ließ unterdeß den heilgen Gürtel fliegen/
92
Und rührte mit dem Stab dreymal der Erden Brust.
93
Als sich ein Jungfern-Bild voll Schönheit/ Schertz und Lust
94
Jm klaren Brunnen wieß. Nun/ Hylas/ dein Vergnügen/
95
Sprach der beredte Gott/ entdeckt die grüne Höl’/
96
Das Labsal deiner Noht/ den Zucker deiner Seel’.
97
Die Najas/ so wir jetzt Rosette wollen nennen/
98
Ist würdig/ daß auch du zerschmiltzst in gleicher Flut.
99
Schau an der Augen-Pracht/ der Wangen Milch und Blut/
100
Wo du kein Kieselstein/ du wirst empfindlich brennen.
101
Ich weiß daß sonst kein Thau den Liebes-Durst dir lescht/
102
Und daß dich diese Bach mit Rosen-Oele wäscht.
103
Narcissens Schönheit starb in ihren eignen Flammen/
104
Diß ist die Lebens-Bach/ der auch nicht Tagus gleicht
105
Noch Hermes der uns Gold in seinem Sande reicht/
106
Fliest nun/ Verliebte/ fliest/ wie Salmacis zusammen/
107
Als sie der Venus Sohn in ihren Arm umbfieng
108
Und wie ein Rebenblat an seinen Gliedern hieng.
109
Mercur fährt in die Lufft/ die lieblichste Rosette
110
Rufft: Hylas fleuch doch nicht/ hat Nymfen jene Zeit
111
Der Hylas in den Brunn verwandelt höchst erfreut/
112
Ach so verschmähe nicht mein Blumen-reiches Bette/
113
Du solst mein Hylas seyn/ ich deine Salmacis/
114
Und unsre Liebe bleibt biß in den Tod gewiß.
115
Was schafft des Himmels Rath wenn treue Seelen lieben
116
Es rinnet beyder Geist in einen Nectar-Fluß/
117
Der Lippen Rosen-Feld erquickt ein feuchter Kuß/
118
Nichts kan die Reinligkeit der Liebes-Bach betrüben.
119
Biß daß die Wollust selbst ein Zeugnüß leget bey/
120
Wie hier ein Paradieß der Treu-Verliebten sey.