Auf Hn. H. G. Z. auf L. d. R. u. Jungf. S. M. H. Hochzeit den 27. Jan. 1671.

Bitte prüfe den Text zunächst selbst auf Auffälligkeiten und nutze erst dann die Funktionen!

Wähle rechts unter „Einstellungen“ aus, welcher Aspekt untersucht werden soll. Unter dem Text findest du eine Erklärung zu dem ausgewählten Aspekt. Nicht jede Anmerkung ist für die Analyse gehaltvoll.

Heinrich Mühlpfort: Auf Hn. H. G. Z. auf L. d. R. u. Jungf. S. M. H. Hochzeit den 27. Jan. 1671. (1686)

1
Die Hände zittern mir/ ich weiß nicht ob ich schreibe/
2
Die Liebe mahnt mich an/ die Scham hält mich zurück/
3
Bald fürcht ich daß der Neid sich an die Zeilen reibe/
4
Bald stärcket mir den Muth das dlühende Gelück/
5
Geliebster Hyaeinth/ und solt ich gleich verfehlen/
6
So ist der Trieb zu groß/ der meine Feder regt/
7
Ich muß dir meine Lieb auch in dem Brieff erzehlen/
8
Und wie gleich einer Uhr mein Hertze nach dir schlägt.
9
Den Himmel ruff ich an als einen reinen Zeugen/
10
Daß ich die Lebens-Zeit von keiner Brunst gewust/
11
Daß nichts/ was liebreich ist/ mein Hertz mir können beugen/
12
Und daß ich gantz entfernt von eitler Liebes-Lust.
13
Ich habe Venus-Thron mit Weyrauch nie verehret/
14
Noch des Cupidens-Pfeil von einer Krafft geschätzt/
15
Mein Ohr hat keinen Klang/ der üppig ist/ gehöret/
16
Noch an der Buhlerey der Jugend sich ergetzt.
17
Verliebte waren mir in den Gedancken Thoren/
18
Ich lachte wenn ich sah ein bleiches Angesicht:
19
Jetzt hat Jdalia auf Rache sich verschworen/
20
Und Amors güldner Pfeil ist scharff auf mich gericht.
21
Begierde/ Furcht und Scham bestürmen meine Sinnen/
22
Ich fühle was mich reitzt/ und weiß nicht was es sey/
23
Nun werd ich allererst der Seelen-Regung innen/
24
Nun merck ich/ daß ich nicht von Liebes-Flammen frey.
25
Dein Anblick/ Hyacinth/ nahm mich alsbald gefangen/
26
Und die ich Männern feind war dir zum ersten hold/
27
Die angezündte Glut vermehrt nun das Verlangen/
28
Daß ich dich lieben muß ist meine gröste Schuld.
29
Zwar solte gleich die Welt auch hier ihr Urtheil sprechen/
30
So weiß ich daß sie mich nicht gar verdammen kan/
31
Und meinen Liebes-Bau wird leicht der Neid nicht schwächen/
32
Weil sich die Tugend hier zum Grund-Stein leget an.
33
Die/ Edler Hyacinth/ hat dich mir vorgemahlet
34
Und deine Treffligkeit in Spiegeln mir gezeigt/
35
Wie dein geübter Sinn vom Glantz der Weißheit stralet/
36
Und dir die Gratien so trefflich wol geneigt.
37
Mich hat nicht nur die Lust der frischen Jahr entzücket/
38
Die nur vergänglich ist/ und schwindet mit der Zeit/
39
Als ich den Ehren-Stand/ den du bedienst/ erblicket/
40
Ward Zunder grösser Lust ins Hertze mir gestreut.
41
Zu dem so wust ich auch daß du getreu im Lieben/
42
Daß du Beständigkeit zum Zwecke dir erziehlt/
43
Nicht wie
44
Sich stellt verliebt zu seyn/ und nur mit Eyden spilt.
45
Es hat mich auch dabey noch die Natur gelehret
46
Daß Lieben in das Blut/ und nicht in Staal gepregt/
47
Wer nun diß grosse Recht/ und meinen Haupt-Schluß höret/
48
Wird zu geneigtem Spruch/ und Beyfall leicht bewegt.
49
Verzeihe/ Hyacinth/ daß ich mich so vergehe/
50
Du weist/ daß Lieben den die Sinnen sind verwirrt/
51
Und ob mir wol bekand was Jungfern wol anstehe/
52
So biß mir doch versöhnt/ wo hier die Feder irrt/
53
Die Morgenröthe scheint mir nicht genug zu eilen/
54
Jedwede Stunde die verkehrt sich in ein Jahr/
55
Und solte Perlemuth sich länger denn verweilen/
56
Daß sie ihr treues Hertz dir/ Schatz/ nicht reichte dar.
57
Mein Geist der wohnt bey dir/ du bist mein ander Leben/
58
Und ohne dich zu seyn ist ärger als der Tod/
59
Die Blumen meiner Jahr wil ich dir übergeben/
60
Dir zur Ergetzligkeit blühn meine Lippen roth/
61
Wormit mich die Natur gewogen außgezieret/
62
Diß alles bring ich dir zum Opfer/ und Genüß/
63
Es hat kein sterblich Arm die Brüste mir berühret/
64
Die Aepfel sind vor dich in diesem Paradieß.
65
Vergieb mir/ Hyacinth/ daß mir die Wort’ entgleiten/
66
Der kleine Liebes-Schalck flöst sie der Feder ein/
67
Die Mutter süsser Brunst die Venus lacht von weiten/
68
Das Frauen Zimmer auch muß so verliebet seyn.
69
Doch wil ich diese Glut mit gleicher Treu bekrönen/
70
Und aller Schätze Schatz du bist mein Hyacinth/
71
Das Glücke wird sich ja zugleich mit uns versöhnen;
72
Daß man kein vester Band als dieses irgend find.
73
Genug. Ich muß den Brief als einen Boten schicken/
74
Der mein Verlangen dir entdecket ohne Schein;
75
Wenn du mich aber wirst in deine Armen drücken/
76
So werd ich mehr vergnügt als bey den Zeilen seyn.

77
Ach angenehmer Brief! Ach Pfand von treuem Hertzen!
78
Ein Kleinod das gewiß die Liebe schätzbar macht!
79
Es pranget nicht die Nacht mit so viel Sternen-Kertzen/
80
Als viel der Freuden mir dein Blat hat zugebracht.
81
Ach solt ich/ Perlemuth/ nicht jede Zeile küssen/
82
Da jedes Wort in mir hat das Geblüt erhitzt/
83
Ja solte nicht wie Wachs mein treues Hertz zerfliessen/
84
Nun deiner Schönheit Strahl auf mich so holdreich plitzt.
85
Mehr/ findest du an mir/ was würdig ist zu lieben?
86
So sag ich daß ich noch so hoch verbunden bin:
87
Der Himmel hat diß Werck/ kein Menschen-Rath getrieben/
88
Ich aber gebe dir/ Beherrscherin/ mich hin.
89
Daß du die Sonne bist von Nymfen unsers Landes/
90
Daß deine Anmuth sich der Morgen-Röthe gleicht/
91
Und daß an Ruhm und Zier/ du Perle deines Standes/
92
Dir selbst die Helena der Schönheit Göttin weicht/
93
Ist zwar verwunderns werth; doch daß für andern allen/
94
Dein Lilien reiner Geist sich hat an mir ergetzt:
95
Daß ich dir/ Perlemuth/ in einem Blick gefallen/
96
Daß ich von deiner Gunst in wahre Ruh gesetzt/
97
Hast du durch dich gewürckt/ nicht die gerühmten Gaben/
98
Und was dir mehr von mir die Liebe bildet ein.
99
Was sonsten eintzel ist kanst du vollkommen haben/
100
Und mit dem höchsten Recht ein irrdisch Wunder seyn.
101
Verzeyhe/ Perlemuth/ wo ich dich Göttin nenne/
102
Und wo ein ewig Feur in meinem Hertzen brennt/
103
Wo ich dich für den Zweck der höchsten Lust erkenne/
104
Und schnellen Pfeilen gleich mein Hertze zu dir rennt.
105
Die Reden/ die Gestalt/ die Sitten/ die Geberden/
106
Jedweder Tritt und Schritt bezwinget meine Seel/
107
Ich möcht in diesem Brand fast gar zu Aschen werden/
108
Mein Geist der wohnt nicht mehr in meines Cörpers Höhl/
109
Du hast ihn/ Siegerin/ gelegt zu deinen Füssen:
110
Gebiete was du wilt/ er ist dein willig Knecht/
111
Legst du ihm Fessel an/ er läst sich gerne schliessen/
112
Dein blosses Wollen ist bey ihm ein heilig Recht.
113
Ich habe zwar gesehn die blauen Nereinen/
114
Und was Venedig mehr vor schöne Wunder hat/
115
Mir ist zwar auch Pariß mit seiner Pracht erschienen/
116
Indessen inbegriff der Venus Hofe-Stadt/
117
Doch ist kein solches Bild mir je vor Augen kommen/
118
Das deiner Liebligkeit die Wage halten kan:
119
Ich bleib nur kaltes Eyß/ kein Feuer ist entglommen/
120
Das sonst bey Reisenden sich leichtlich zündet an.
121
Ich muß dich Perlemuth/ die schönste Perle heissen.
122
Denck ich auff dein Geschlecht, man sah deß Vatern Witz/
123
Sich umb der Fürsten Gunst aufs eifrigste befleissen/
124
Und war er nicht mit recht deß Vaterlandes Stütz/
125
Als er das Cantzler-Ambt nicht ohne Last getragen/
126
Doch auch nicht ohne Ruhm biß an die letzte Pflicht?
127
Man mag das Fürstenthum zu einem Zeugen fragen/
128
Es blüht in vieler Mund sein herrliches Gerücht.
129
Auß solcher Adlers-Art entsprossen gleiche Früchte/
130
Ein Gärtner achtet sie zum öfftern auß dem Kern:
131
Nun aber kommt dar zu dein Englisches Gesichte/
132
Und daß dich jederman nennt höchster Anmuth-Stern.
133
Trit Göttin in mein Haus/ mein Hertz ist auffgeschlossen/
134
Was in mir lebt und schwebt soll dir zu diensten seyn.
135
Die Zeit/ so uns gehemmt/ ist allbereit verflossen/
136
Uns ladet Schertz und Lust zu einem Nacht-Spiel ein.
137
Versichert/ ob sich gleich die Winters-Lüffte zeigen/
138
Daß doch ein süsser West mich endlich zu dir weht/
139
Wenn deine Augen sich wie Frühlings-Sterne neigen/
140
Und thauen nichts als Lust auff unser Liebes-Beth.
141
Ein ewig Paradiß sind deine schöne Glieder/
142
Du hast der Rosen Blut/ und der Jeßminen Schnee/
143
Dein Antlitz bringet mir den süssen Lentzen wieder
144
Und deine Jugend ist anmuthig wie ein Reh.
145
Es sind nicht nur bemüht das Hochzeit-Fest zu ehren
146
So uns mit Muth und Blut verpflichtet beygethan;
147
Es läst auff meiner Loh der Pan sich schallbar hören
148
Und diese nimmt dich auch als ihre Herrschafft an.
149
Die Najaden bemühn sich Kräntze dir zu winden/
150
Es bittet Flora dich die Wiesen zu beschaun.
151
So bald der Winter weg/ du solt Vergnügung finden/
152
Und auf dem grünen Graß dir eine Ruhstädt baun.
153
Die Faunen graben ein den Wolcken-hohen Eichen:
154
Hier herrscht die Perlemuth mit ihrem werthen Schatz.
155
Es wil das Nymfen-Volck der Wälder auch nicht weichen/
156
Und sagen: Dieses ist der neu Vermählten Platz.
157
Was aber/ Perlemuth/ will ich die Lust erzehlen/
158
So künftig dir mein Gut/ und dessen Zuwachs gibt?
159
Dich kan ich nur allein für alles Gut erwehlen/
160
Und daß auf dieser Welt mir nichts als du beliebst/
161
Die Straalen deiner Gunst verblenden meine Gesichte/
162
Es heist der Abend mich nicht mehr alleine seyn.
163
Verklär dich/ Perlemuth/ in deiner Augen Lichte/
164
Ich weiß die Sterne selbst die gehen tunckel ein.
165
Zwar deiner Schönheit Glantz dringt mitten durch die Nächte/
166
Dein süsser Purpur-Mund erquicket meinen Geist/
167
Und wenn die gantze Welt mir ihr Vermögen brächte/
168
So glaube daß für dir mein Hertz diß nichtig heist.
169
Ach werthe Perlemuth ich fall in deine Armen/
170
Die Feder sincket schon/ mir ist kein Wort bewust/
171
Ich will sonst nirgend nicht als nur bey dir erwarmen/
172
Die beste Lägerstädt ist/ Schatz/ auf deiner Brust.

(Haider, Thomas. A Large Annotated Reference Corpus of New High German Poetry. In: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), S. 677–683, Torino, Italia. ELRA and ICCL. 2024. Ursprünglich aus: Deutsches Textarchiv, CC BY-SA 4.0.)

Einstellungen

    Text teilen & herunterladen

    PDF-Export

    Arbeitsblatt zur Interpretation herunterladen

  • Äußere Form

  • Sprachlich-inhaltliche Analyse

  • Voller Zugriff auf Textopus

    • Interaktive Analyse von über 65.000 Gedichten und über 700 Dramen

    • Zugriff auf mehr als 400 Rezitationen und hilfreiche Epochenübersichten

    • Mit Aufdeckfunktion zum Selbstlernen von Stilmitteln, Kadenzen, Metrum u. v. m.

    Textopus App

    Textopus-App

    € 4,99/Jahr
    In-App-Kauf
    Apple App StoreGoogle Play Store
    Klett Digitale Unterrichtsassistenten

    Für Lehrkräfte

    Kostenlos in ausgewählten Digitalen Unterrichtsassistenten der Deutsch-Lehrwerke des Ernst Klett Verlags
    Deutsch kompetent

Heinrich Mühlpfort
(16391681)

* 10.07.1639 in Breslau, † 01.07.1681 in Breslau

männlich, geb. Mühlpfort

deutscher und lateinischer Dichter des Barock

(Aus: Wikidata.org)

Textopus kann Fehler machen. Überprüfe die Informationen. Teils KI-gestützt. Siehe Hinweise zur möglichen Fehleranfälligkeit.