1
Leander schickt dir diß/ was er selbst bringen wolte/
2
Nichts/ schönstes kind/ als heyl/ wenn lufft und see in ruh/
3
Wenn nach der götter schluß ich dich auch lieben solte/
4
So käme dieser brieff nicht deinen händen zu/
5
Sie sind mir nicht geneigt/ weil sie mein wünschen hindern/
6
Und auch zugleich den lauff auf der bekanten fluht/
7
Du siehst die schwartze dunst das licht des himmels mindern/
8
Das kummer-schiff und ich verlieren blut und muht.
9
Der brieff der ist so frech/ wie dieses schiffers sinnen/
10
Der eintzig und allein dem wind die segel gibt/
11
Abydens wachsam aug verhindert mein beginnen/
12
Sonst hätt ich gleich wie er mich in dem sturm geübt/
13
Den eltern kont es nicht wie vor verschwiegen bleiben/
14
Die liebe tritt hervor/ wie sehr man sie bedeckt.
15
Ich sagte/ werther brieff/ geh/ als ich wolte schreiben/
16
Es hat die schöne haud/ mein lieb/ nach dir gestreckt/
17
Sie wird dich auch vielleicht an ihre lippen drücken/
18
Indem ihr weisser zahn das feste band zerbeist.
19
Mehr worte kan ich nicht dir heimlich überschicken/
20
Weil meine hand das blat genugsam unterweist.
21
Ach wenn sie doch nicht schrieb und wolte selber schwimmen/
22
Und trüge meinen leib durch die erzürnte fluth/
23
Sie steigt zwar offt aus grimm des tiefen meeres krümmen/
24
Noch dennoch ist sie auch zu meiner meldung gut.
25
Der sieben nächte raum scheint über jahr und zeiten/
26
Seit dem das wilde meer vom heissen wasser gischt/
27
Kein schlaf hat je gewolt mein mattes hertz beschreiten/
28
Ists anders/ ey so seys daß sturm auf sturm sich mischt.
29
Ich sitz auf einem felß und seh an dein gestade/
30
Wohin der leib nicht kömmt/ kommt doch die seele hin/
31
Ich seh auch von dem thurn die lichter voller gnade/
32
Und seh’ ich sie gleich nicht/ so liegt mirs doch im sinn.
33
Ich habe dreymahl mich auf dürrem sand entkleidet/
34
Ich habe dreymahl nackt der reise müh versucht/
35
Das meer hat alle schuld/ das mein verlangen scheidet/
36
Der mund/ so wassers voll/ ermante mich zur flucht.
37
Nur du/ du ungeheur von allen grausam winden/
38
Fingst gleichsam einen krieg verwegen mit mir an.
39
Du kanst zwar volck und flucht/ doch nicht mein hertze binden/
40
Zudem so hast du mir die lieb in bann gethan.
41
Du bist zwar kalter art/ doch must du selbst bekennen/
42
Daß Oritus je dich in liebes-glut entzündt/
43
Du wilst/ das niemand soll dir deinen paß verrennen/
44
Den dir die freye lufft dein lieb’ zu rauben gönt.
45
Drüm schone meiner auch/ und gib ein lindes wehen/
46
So muß Hippotades dir auch gelinde seyn.
47
Doch bitt ich nur umsonst! er stürmt und stört mein flehen/
48
Und mehret mit dem grimm der wellen meine pein.
49
Ach! wären Dädali/ und seines Jcars flügel
50
So nahe wie das meer/ das sich von ihm benennt!
51
Ich führte meinen leib biß an die sternen-hügel/
52
Den leib/ der schwimmend offt die fluten hat getrennt.
53
Indes weil wind und well mir hülff und trost versagen/
54
Bedenck ich offtermahls des ersten beyschlafs lust.
55
Man lag im ersten schlaff (dis dencken hemmt mein klagen)
56
Als ich den buler-weg zu erste treten must.
57
Ich säumte mich nicht lang/ als muth und kleider fielen/
58
Von hertz und leib hinweg/ begab ich mich ins meer.
59
Ich sahe vor mir her Dianens Silber spielen/
60
Die gab mir das geleit mit ihrem sternen-heer.
61
Ich sahe sie und sprach: Laß göttin dies gelingen/
62
Und bilde deinen sinn des Cadmus hölen ein.
63
Es läst Endymian dein hertz nicht stahl umbringen/
64
Drum laß mein bulen dir doch nicht zu wider seyn.
65
Du göttin hast ein mensch/ das sterblich war/ erkohren/
66
Und mein erkorner schatz ist selbst ein göttlich bild/
67
Und ihre sitten hat ein himmlisch hertz geboren/
68
Göttinnen haben sich in ihre zier verhült.
69
Nechst Cyprien und dir ist keine/ die ihr gleichet/
70
Trau nicht auf meine wort und schau sie selbsten an.
71
Gleichwie der sternen heer in seiner glut verbleichet/
72
Wenn dein versilbert horn betrifft des himmels bahn.
73
So ist auch sie/ mein licht/ die schönste unter allen/
74
Und wo du zweiflen wirst/ so irrt dein blinder schein.
75
Dis red ich/ und was mehr dergleichen kan gefallen/
76
Als ich im wasser selbst mein träger muste seyn.
77
Es schiene lunens bild in den gewölbten wogen/
78
Und war ein steter glantz zu sehn bey stiller nacht.
79
Auch kam kein einig schall zu dem gehör geflogen/
80
Als wenn der leib die fluht des wassers murmeln macht/
81
Nur die Aleiones gedachten ihres treuen/
82
Und sungen/ dauchte mich/ ein süsses trauer-weh/
83
Und da die schultern mir nicht kräffte wolten leihen/
84
So draug mit starcker macht der leib doch in die höh/
85
Ich sah ein licht/ und sprach: dort ist es/ was mich feuert/
86
An jenem ufer wohnt mein licht und werther schein.
87
Da wurden alsobald die kräffte mir crneuert/
88
Und dauchte mich die fluht des meeres linder seyn.
89
Damit der leib auch nicht die kälte fühlen könte/
90
So muste mir darvor die glut der liebe stehn/
91
Je mehr ich auch dem strand zu nahen mich begunte/
92
Und sich die bahn verkürtzt/ je weiter wolt ich gehn.
93
Ich wurde kaum gesehn/ so wuchs mir muth und sinnen/
94
Dein auge goß dem leib erneurte kräffte ein:
95
Ich wolt im schwimmeu auch der liebsten gunst gewinnen/
96
Mein arm der lenckte sich nach deiner augen schein/
97
Die alte ließ dich nicht gern biß ans ufer steigen/
98
Ich hab es selbst gesehn und habe dir getraut/
99
Du schlost mich in den arm/ mich auch in deine küsse/
100
Die götter übers meer zu locken kräfftig seyn.
101
Du machst dich selber nackt/ daß mich nicht friren müsse/
102
Du hülst mein nasses haar in deinen hauptschleyr ein/
103
Das andre weiß die nacht/ der turm und wir verlibte/
104
Und denn alich dieses licht/ das mir zum ersten schien.
105
Die freude zehlt man nicht/ so unsre lust verübte/
106
Gleichwie der Hellespont nicht seines schilffes blühn.
107
Je schneller zeit und raum bey unser lust verflossen/
108
So ward doch selbe nicht mit müßiggang verbracht.
109
Es hatte Lucifer den himmel aufgeschlossen/
110
Und aus des Titans bett Aurora sich gemacht.
111
Wir häuffen kuß auf kuß/ eilfertig und verstolen/
112
Und klagen/ daß die nacht so enge stunden hat.
113
Als mir die alte drauf den abschied anbefohlen/
114
So sucht ich vor dem thurm das kalte meer-gestad/
115
Wir schieden thränens-voll/ ich sehe stets zurücke/
116
So lang ich meinen stern die liebst erblicken mag.
117
So offt ich zu dir schwim/ erheb ich mein gelücke/
118
Und wenn ich rückwerts kehr/ ist schiffbruch meine klag/
119
Lieb/ glaub es sicherlich/ der weg zu dir ist eben/
120
Der heimweg wird ein berg von aufgeschwolner fluht/
121
Ich kan und wil nicht mehr im vaterlande leben/
122
In meiner eignen stadt verschwind mir geist und blut/
123
Die seelen so vereint/ zerteilt die schnöde welle/
124
Ein bodem/ ein gemüth versagt zwey leibern platz.
125
Ich schencke dir Abyd gib mir des Sestos stelle/
126
Mein land das ist ja dein/ und deines meines schatz.
127
Warum werd ich betrübt/ wenn sich der abgrund trübet?
128
Was darff der leichte wind mir säumsal streuen ein?
129
Es wissen die Delphin/ wie brünstig wir geliebet/
130
Ich kan den fischen auch so unbekant nicht seyn.
131
Man siht jetzt schon die fahrt/ wo ich bin durch geschwommen/
132
Nicht anders wie das rad den weg zu zeichnen pflegt.
133
Ich klagte/ daß ich nicht solt öffters zu dir kommen/
134
Nun ist mir durch den wind auch diese bahn gelegt.
135
Das Athamantis meer soll grau von wellen scheinen/
136
Es habe nicht ein schiff an seinem fuhrt bestand.
137
Hier dieses kan sich wohl mit jenes toben reimen/
138
Weil hier ein jungfern bild ihr nasses grabmahl fand.
139
Der ort ist sehr beschryn/ daß helle hier ersoffen/
140
Ich bitte/ daß es mir nicht auch dergleichen thut.
141
Und neyde fast den Phryx/ den solches glück betroffen/
142
Daß ihn ein goldnes schaf getragen durch die fluth.
143
Ich wil kein vieh noch schiff/ nur daß ich in den krümmen
144
Mit meines leibes macht zertrenne fluth und bahn.
145
Ich brauch auch keiner kunst; ist mir vergönt zu schwimmen/
146
So fahr/ und führ ich mich/ und werd auch selbst der kahn.
147
Mich sol nicht Helice noch Arctus fackel führen/
148
Weil unser liebe nur gemeiner sterne lacht/
149
Der mag Andromeden und auch die cron berühren/
150
Ja gar die Parrhasis/ die stäte kälte macht.
151
Ob Zevs/ ob Liber und der Perseus je geliebet/
152
So ists doch nicht genung/ daß sie mein leitstern seyn.
153
Es ist ein ander licht/ das mir die richtschnur gibet/
154
Denn mitten in der nacht brennt sein gewünschter schein.
155
So bald ich dieses seh/ wolt ich nach Colchos reisen/
156
Und wo des Argo schiff zuvor den weg gesucht.
157
Jm schwimmen würd ich mich für den Balänen weisen/
158
Und dem der göttlich schien/ durch eines krautes frucht.
159
Die armen sind offt matt von embsigen bewegen/
160
Des wassers starcke macht ermüdet ihre krafft.
161
Doch sollen sie sich nur um meine liebste legen/
162
So suchen sie den lohn/ den müh und arbeit schafft.
163
Du bist zwar würdig in dem himmel stets zu schweben/
164
Nur/ schöne/ wohne noch auf unserm erden-creyß/
165
Wo nicht/ so must du mir gewisse nachricht geben/
166
Wie ich in gleicher eyl zu dir in himmel reiß.
167
Ach aber du bist hier/ und sehe dich doch selten/
168
Mein hertz wird mit der see von stetem stürmen tol.
169
Ob mich kein weites meer entfernt/ was sol es gelten/
170
Das enge wasser ist gekrümter würbel voll.
171
Ich möchte nicht am end der welt die liebste wissen/
172
Und daß ich so zertheilt in meiner hoffnung wär.
173
Ich muß in schmeltzend wachs/ wenn ich ihr nach/ zerflüssen
174
Und kömmt sie selber nicht/ so trit die liebe her/
175
Ich kan fast mit der hand als nachbar sie ergreiffen/
176
Und das drückt meinem aug unzehlich thränen aus.
177
Mein wöllen gleicht mit dem/ so hungrig äpffel reiffen/
178
Und niemahls seine sieht/ der durstig bey dem schmauß.
179
Soll ohn der wellen gunst ich niemahls dich besitzen?
180
Macht mich in meiner brunst kein winter so beglückt?
181
So soll mir well und wind zu meiner hoffnung nützen/
182
Wiewohl sich well und wind nur zum betrüben schickt.
183
Der sommer ist noch dar/ wie wann der Plejas sterne/
184
Der Bär und Ziegen-schein verderben see und flucht.
185
Ich gantz verwegner mensch darf ohne nacht-laterne
186
Dem meere mich vertraun/ gereitzt von heisser glut.
187
Und daß du nachgedenckst/ wie ich allein verspreche/
188
Was künfftig ist/ so sol mein wort im wercke seyn.
189
Gesetzt/ daß auch der sturm die leichten segel schwäche/
190
Ich lege meinen leib dem zorn der wellen ein:
191
Entweder glück und heyl muß mich verwegnen segnen/
192
Wo nicht/ so schleust der todt die kummerhaffte brunst.
193
Geschichts/ so wünsch ich dir/ daß dir mein leib begegnen
194
In deinem hafen mag/ und spüren huld und gunst.
195
Dein tränend auge wird die nasse leichen zieren/
196
Und sagen ach! ich bin die ursach solcher pein/
197
Dir wird mein untergang das treue hertze rühren/
198
Der innhalt dieses briefs wird dir verdrüßlich seyn.
199
Nur klage weiter nicht/ besenftige die wellen
200
Vielmehr mit einem wundsch/ der sich dem meinem gleicht;
201
Erbiet ein wenig ruh/ biß ich mich ein kan stellen/
202
Denn tobe wind und fluth/ wenn ich dich nur erreicht.
203
Hier wird mein müdes schiff verlangte ruhstad finden/
204
An keinem wasser steht mein leichter kahn so fest.
205
Hier mag mich Boreas mit seinen ketten binden/
206
Spilt doch auf deiner brust/ schatz/ dein verliebter west/
207
Zum schwimmen werd ich träg/ und theils behutsam werden/
208
Nicht der verstockten fluth zu fluchen/ wie vorhin.
209
Vor welle/ sturm und see erkieß ich nur die erden/
210
Da du/ und ich von dir in arm geschlossen bin.
211
Die ursach hält mich auf/ und wils der winter leiden/
212
So laß ich ehster zeit des leibes ruder gehn/
213
Du sende mir dein licht/ den leitstern meiner freuden/
214
Befiel daß die latern muß auf dem turme stehn.
215
Indessen sol mein brief nachtlager bey dir bitten/
216
Laß schönste diesen gast dir nicht zu wider seyn/
217
Ich wünsche/ wenn verzug und säumnis abgeschnitten/
218
Persönlich/ liebstes kind/ bey dir zu kehren ein.